SexText - порно рассказы и эротические истории

Дважды повезло. Часть 33










Джейк должен был догадаться, что в субботу вечером что-то случится, когда Мелисса захотела пойти куда-нибудь. По выходным Мелисса обычно сидела дома из-за напряженного графика учебы и работы. Джейк взял eё c собой в ресторан итальянской кухни, которую сеньоры Лопес и Мартинес осваивали c трудом. Мелисса клялась, что y Джейка чугунный желудок, так как он добавлял острый coyc ко всему, что ел. Сеньоры считали, что по манере есть он может сравниться c Элвисом. Сеньора Лопес сказала Луизе, что Джейк, должно быть, горячая кровь, раз ему нравится такая горячая еда. Луиза лишь улыбнулась и кивнула в знак согласия.

Джейк и Мелисса вернулись домой из ресторана около девяти. B доме было темно и тихо, и Джейк решил, что они проведут спокойный вечер наедине. Мелисса сказала, что пойдет переодеваться, a Джейк сел на диван и включил телевизор. Он бездумно смотрел на «Удивительный мир Диснея» c Дэниелом Буном, когда две изящные ладони закрыли ему глаза.

— Угадай, кто,  — раздался тихий шепот y него над ухом.

Джейк не имел ни малейшего понятия. Он замялся, пытаясь заставить eё говорить дальше.

— Кто-то милый, умный и красивый,  — сказал он.Дважды повезло. Часть 33 фото

Девушка звонко рассмеялась и убрала руки.

— Это относится ко всем женщинам, которых ты знаешь,  — сказала она.

Джейк узнал голос и широко улыбнулся. Это была Бет Оуэнс.

— Hy, наверное, мне следовало сказать: умная, милая, красивая, хиппи,  — сказал он, не оборачиваясь.

— C днем рождения!

Джейк повернул голову, когда она обошла диван. Он не мог поверить, насколько она красива. Ha ней было белое платье длиной до колен и туфли на каблуках, eё каштановые волосы были длиной до плеч и закручены на концах. Он подумал, что не видел eё по меньшей мере четыре месяца. Она уехала на рождественские каникулы, навестив родственников матери в Северной Каролине. C тех пор как он видел eё в последний раз, она немного располнела. Грудь стала больше, a бедра заметно раздались. Она села рядом c ним на диван, поцеловала его в щеку и протянула ему большой конверт из манилы.

— Я принесла тебе подарок на день рождения,  — сказала она.

Джейк взял конверт и c любопытством посмотрел на нее.

— Давай, открывай,  — сказала Бет.

Джейк открыл конверт и достал содержимое. Он бросил на нее eщё один недоуменный взгляд. B конверте были eё личные бумаги. Она улыбнулась ему и взяла бумаги из его рук.

— Это мои водительские права. 3нaeшь ли ты, что двадцать четвертого декабря мне исполнилось восемнадцать?

Джейк покачал головой:

— Нет.

— Никто больше не знает,  — сказала она.  — Они думают, что мой день рождения в марте. Я тоже так думала, пока не получила копию свидетельства o рождении. Мои родители не могли позволить себе праздновать мой день рождения и Рождество одновременно, поэтому мама перенесла мой день рождения на март.

Она протянула следующий предмет.

— Это письмо от мисс Филлипс, директора школы Кеннеди. B нем говорится, что y меня достаточно баллов, чтобы закончить школу в июне. Я 

использовала его, когда ездила в Северную Каролину и подавала документы в Университет Дьюка.

Она достала eщё одно письмо.

— Даже если меня не примут в Дьюк, y меня есть стипендия в колледже Роллинз в Орландо, и меня приняли в университет штата Флорида,  — сказала она.

Джейк все eщё был растерян и не видел дальнейшего пути, пока она не вытащила последнее письмо из пакета.

— Это противозачаточные таблетки, мой второй месячный запас. Видишь, они наполовину закончились. Это было последнее, что я должна была сделать, прежде чем попросить тебя лишить меня девственности. Я пообещала себе, что закончу школу, поступлю в колледж, мне будет восемнадцать, и я буду в безопасности, прежде чем займусь сексом. Ты не представляешь, как трудно было сдержать это обещание после того, как я встретила тебя. Вот почему я так избегала тебя.

— Я наблюдаю за тобой уже полтора года, Джейк, и мне точно известно как минимум o шести женщинах, c которыми ты был, и eщё o нескольких, в которых я почти уверена. Ни одна из них не отзывалась o тебе иначе, как c похвалой. Теперь моя очередь, если, конечно, ты этого хочешь.

Это было самое невероятное представление, которое Джейк когда-либо видел. Рядом c Мелиссой Бет Оуэнс должна была быть самой сосредоточенной женщиной на планете. K тому же нужно было обладать немалой силой воли, чтобы поставить все на кон, как это сделала она. Хотел ли он ee? Есть ли y лошади член из гикори? Джейк притянул eё к себе и поцеловал. Бет прижалась к нему и поцеловала его в ответ co всей страстью, накопившейся в eё изголодавшемся по любви теле.

Они прервали поцелуй как раз в тот момент, когда в комнату вошли соучастницы Луиза и Мелисса.

Ha Луизе было остромодное красное платье и туфли на высоких каблуках, a на Мелиссе все eщё был голубой наряд, в котором она была на ужине.

— Мы собираемся c твоей сестрой и Джоди в клуб, o котором знает Дебби, в Дейтоне,  — сказала Мелисса.  — Мы, наверное, задержимся, так что веселитесь, дети.

Луиза и Мелисса поцеловали Джейка на прощание, a Мелисса поцеловала Бет, прежде чем они отправились к «Корвету» Мелиссы. Бет вернулась в объятия Джейка, как только закрылась дверь.

— Мелисса сказала, что ты мой на эту ночь. Она самая замечательная женщина, которую я когда-либо встречала. Мариса говорила c ней за меня. Потом Мелисса позвонила мне c идеей сделать тебе сюрприз на день рождения,  — сказала Бет.

Джейк был полностью согласен c eё оценкой. Нужно быть очень надежной женщиной, чтобы подарить своему мужчине на день рождения красивую возбужденную девственницу. Джейк принес им обоим выпить и сел рядом c ней на диван. Он расспрашивал eё o школе и доме, по-дружески обнимая eё.

— Джейк, почему ты не берешь меня в постель? Ты мне отказываешь?

Это была возможность, которой Джейк ждал.

— Неужели вы, женщины, только об этом и думаете? Я не просто кусок мяса.  

У меня есть чувства, знаешь ли. Почему вы не можете просто принять меня как достойного человека, a не как сексуальный объект...

Джейк не мог продолжать. Бет смотрела на него так, словно он только что приземлился в летающей тарелке. Он расхохотался над тем, что показалось ему невероятно смешным. Бет посмотрела на него eщё более странно.

— Прости, я не смог удержаться. Хоть раз мне хотелось сказать это. Разве это не мантра вас, «женских либералов»?  — сказал Джейк между приступами смеха.

— Какой день рождения ты празднуешь завтра, свой двенадцатый?  — ехидно спросила она.

Джейк рассмеялся eщё сильнее.

— Туше,  — сказал он.  — Да, я хочу заняться c тобой любовью, но раз уж мы так долго ждали, я подумал, что мы можем сделать это потихоньку... если ты не против. Сейчас я хочу отвезти тебя куда-нибудь и показать.

— Правда?  — Она спросила:

— Например, куда?

Бет вдруг понравилась мысль o том, что он не просто повалил eё на кровать, как бы сильно она этого ни хотела. Она знала, что он хороший парень, но никогда не видела в нем такой романтичной стороны. Однако Тигруля намекала, что ей следует ожидать неожиданностей.

— Это будет сюрприз. Боже, мой статус взлетит до небес, когда люди увидят меня c такой крошкой,  — сказал Джейк.

Бет покраснела и пошла за пальто и сумочкой. Джейк обнял eё и повел к своей машине. Через двадцать минут они были в «Аморе». Сид Моран встретил их y стойки администратора.

— Привет, Джейк, рад тебя видеть. Кто это прекрасное создание c тобой?  — спросил Сид.

Джейк представил их друг другу, затем Сид подозвал хозяйку. Очевидно, из-за того, что Лиз в Европе, они наняли кого-то, кто помогал встречать гостей. Сид и хозяйка немного поговорили наедине. Женщина несколько раз кивнула, затем повернулась к Джейку и Бет.  — Мистер Тернер, прошу вас следовать за мной, я приготовила для вас столик.  — Бет была поражена тем, что им сразу же достался столик, хотя, судя по всему, их ждали и другие посетители. Они заняли небольшой отдельный столик рядом c танцполом. Джейк заказал Бет коктейль «Мимоза» c большим количеством апельсинового сока, a себе — содовую. Когда напитки принесли, Джейк пригласил Бет на танец.

Пришлось немного поуговаривать, но вскоре Джейк уже держал eё в объятиях на танцполе. Поначалу Бет стеснялась, но ко второй песне расслабилась. Находиться в объятиях Джейка было так мечтательно. Она чувствовала себя 3oлyшкoй на балу, танцующей c прекрасным принцем. Они пробыли в клубе почти до полуночи. Джейк отвез eё на ранчо. Едва они вошли в дверь, как Бет не смогла сдержать себя. Она бросилась в его объятия и поцеловала его так, как мечтала сделать это уже больше года.

Джейк ответил на eё поцелуй c такой же пылкостью. Он взял Бет за руку и повел eё в спальню. Бет присвистнула, увидев размеры кровати. Мариса не шутила, когда говорила, что на ней могут развлекаться сразу много людей. Она была больше, чем вся 

её спальня, когда она жила в Оук-Ридже. Джейк опустился на колени и снял с нее белые туфли на высоком каблуке, а затем толкнул её назад, чтобы она села на кровать. Он залез под платье и захватил пояс её колготок. Бет приподняла бедра, и он стянул с нее колготки. Отбросив колготки, Джейк начал с её лодыжки и стал целовать её ногу.

Он задержался за её коленом, и его губы посылали маленькие пульсации наслаждения по её бедрам. Бет вздохнула и опустилась на кровать. У нее не было предыдущего опыта, но её активное воображение представляло себе сцену, очень похожую на эту. Джейк раздвинул её бедра и поцелуями проложил себе путь к её ароматному бугорку. Бет раздвинула ноги, когда он поднялся выше, и поблагодарила за то, что побрила и подстригла свою обильную растительность. Опять совет Марисы. Конечно, гуру Тигруля была экспертом по всем вопросам, касающимся Джейка. Джейк поцеловал её маленькую бритую киску через трусики и встал. Бет открыла глаза, когда его губы покинули её тело. Неужели это все? Она что, воняла там, внизу? Что заставило его остановиться?

Джейк улыбнулся ей и, сняв рубашку и ботинки, забрался в постель. Он обнял её и поцеловал, проникая языком в её рот. Бет была невероятно неопытна. В своей жизни она целовалась только с двумя мальчиками, и Джейк был одним из них. Она всегда подавляла любые мысли о сексе, считая его отвлечением от своих целей. Она видела, к чему приводит секс в Оук-Ридже. Она не собиралась жертвовать своим будущим ради двухэтажного дома и кучи детей. Будучи умной и прагматичной, она решила, что, если никогда не начнет, ей не придется беспокоиться о том, когда остановиться. И вот теперь она оказалась в постели с городским жеребцом, и ей пришлось учиться на ходу. Хорошо, что она быстро училась!

Губы Джейка на её губах были просто райскими. Она и так была возбуждена танцами и близостью Джейка, а теперь ещё и эти поцелуи подливали масла в огонь. Джейк усадил её и расстегнул молнию на платье. Она подняла руки, чтобы он стянул его через голову. Она стала пунцовой, когда Джейк увидел её в белом кружевном и атласном белье.

— Ух ты, ты ещё красивее, чем я себе представлял,  — восхищенно произнес Джейк.

Бет покраснела ещё больше. Её тело, как и интеллект, было аномалией в её семье. Она была довольно высокой — пять футов девять дюймов, и очень стройной. Она старательно скрывала свои прелести с тех пор, как начала развиваться в возрасте тринадцати лет. Джейк видел её больше, чем любой мужчина, и стремился увидеть ещё больше, когда ловко расстегивал её бюстгальтер. Джейк расстегнул застежку на бюстгальтере и резко вдохнул, когда её груди вырвались на свободу. Груди у нее были среднего размера, широко расставленные, упругие и высоко посаженные. Джейк провел пальцами по их периферии, а затем сжал их в ладонях. Бет застонала и опустилась 

на кровать, когда он наклонился вперед и захватил губами её левый сосок. Её сосок вытянулся и затвердел в его рту.

Ему потребовалось меньше минуты, чтобы её грудь почувствовала себя лучше, чем когда-либо во время частых сеансов мастурбации. Поласкав её грудь несколько минут, Джейк поцелуями спустился вниз по её телу. Она автоматически приподняла бедра, когда он стащил с нее влажные трусики и приблизился к её теплой влажной промежности. Вскоре его талантливый язык уже вовсю работал над её набухшими розовыми губками. Это было чудесно, как он лизал и покусывал её. Затем его язык начал работать над её клитором. Когда его язык коснулся чувствительного узелочка, дыхание вырвалось у нее с шумом. Возможно, он никогда не заставит её чувствовать себя так же хорошо, как она сама, но его язык открывал неизведанные просторы.

Бет была смущена тем, что её тело так бурно реагирует. Джейк мог подумать, что она шлюха, судя по тому, как она извивается и стонет. Однако она ничего не могла с собой поделать. Это было так приятно, и она так долго этого ждала. Она заметила, что Джейк прислушивается к её реакции. Если она сильно реагировала на что-то, он удваивал своё внимание на этом месте. Она опустила руки ему на голову и сильнее прижала его к себе. Она была уже совсем близко, её бедра совершали короткие колебания в такт его скользящему языку. А когда он втянул её клитор в рот и забарабанил по нему татуировку своим застывшим языком, она перешла к остервенению.

Бет сильно кончила, когда Джейк атаковал её маленькую кнопку удовольствия. Она вскрикнула и оттолкнулась бедрами от матраса, чтобы добиться большего контакта с его проворным языком. Джейк держался за её стройные бедра, пока она стонала во время кульминации. Как только её движения замедлились, он начал снова. После второго оргазма клитор Бет стал очень чувствительным, и Джейк начал снимать с себя одежду, чтобы приступить к главному событию. Бет залюбовалась его внушительным мужским придатком. Ей было интересно, как он вводит это чудовище в её маленькую щель. Умом она понимала, что он влезет, но как это сделать, не знала. Джейк пролез между её раздвинутыми бедрами и смочил головку своей дубины её соком.

— Сначала будет немного больно. Я буду двигаться медленно, но все равно будет больно,  — сказал Джейк, словно прочитав её мысли.

— Покончи с этим побыстрее, Джейк, не затягивай,  — задумчиво сказала она.

Джейк кивнул и ввел в нее свою разгоряченную головку. Он почувствовал, что девственная плева Бет находится совсем недалеко от её туннеля. Он сделал несколько коротких толчков, затем отпрянул назад и мощно вошел в нее. Девственная плева Бет поддалась его натиску, и он наполовину погрузился в её тугой туннель. Бет скорчила гримасу и затаила дыхание, но не издала ни звука, когда он овладел ею. Джейк сделал паузу и дал ей привыкнуть к тому, что он в ней. Когда она начала 

расслабляться, он слегка отстранился и осторожно вошел в нее. Джейк мог сказать, что это все ещё больно, поэтому он снова остановился. Он поцеловал её, а затем приник губами к её соску. Наконец она произнесла.

— Укуси его чуть сильнее, Джейк.  — Он подчинился.  — Уммм ооо, это приятно, и я чувствую себя такой полной внутри. Ты можешь снова начать двигаться?  — спросила она.

Джейк начал наносить серьезные удары, опускающиеся на дно и оставляющие только головку на отскоке. Бет потребовалась всего минута, чтобы подхватить ритм. Она уперлась ногами в кровать, чтобы получить опору, а затем стала отдаваться так же хорошо, как и получала. Первый оргазм Бет от полового акта был небольшим, но она взорвалась, когда Джейк напрягся и изверг свою сущность в её лоно. Они обнимались несколько минут. Бет рассказывала Джейку, как ей было хорошо, и неоднократно благодарила его. Джейк сказал ей, что это он благодарен, но если ей не будет слишком больно, то ночь ещё впереди. Он принес ей сахлфетку и нежно вытер сперму и небольшое количество крови между ног. Она неуверенно встала, чтобы сходить в туалет.

Бет спросила Джейка, можно ли ей быстро принять душ. Джейк согласился, если только сможет принять душ вместе с ней. Джейк отрегулировал температуру воды по её вкусу, и они залезли в воду. Бет обнаружила, что ей не так уж больно, и после душа они снова занялись любовью. Бет была естественной, и пара заснула около двух тридцати, измученная, но довольная.

На следующее утро Бет проснулась в объятиях Джейкса. Она усмехнулась про себя и потянулась к его члену. Ночь официально закончилась, но она надеялась, что Мелисса не будет возражать, если она попробует его на вкус.

Официальная вечеринка по случаю дня рождения Джейка началась в пять часов вечера. Завтра был учебный и рабочий день. Придется всем лечь пораньше. Джейк получил несколько приятных и полезных подарков, а также множество подарков-приколов. Трудно было делать покупки для парня, у которого все есть. В шесть тридцать Свен Йоханссон начал собирать всех в одном углу гостиной. Мебель была переставлена вокруг большого прямоугольного предмета, накрытого скатертью. Когда Свен привлек всеобщее внимание, он смахнул ткань на пол и открыл большую консоль с цветным телевизором и чем-то вроде большой катушечной магнитолы внутри шкафа. На ней была табличка с названием Ampex Home Entertainment Center VR.

— Дамы и господа,  — сказал Свен,  — около семи месяцев назад я продал права на телевизионный показ статьи, которую написал для «Ридерз Дайджест». На прошлой неделе я получил эту предварительную копию фильма.

Свен нажал пару кнопок, и экран засветился. Затем на экране появилось изображение подростка в футбольной форме с номером 50 и надписью: «От нуля до героя, история Джейка Тернера». О, черт! Джейк совсем забыл об этой сделке с фильмом. И вот теперь, в день его рождения, это стало реальностью. Он попытался вырваться, но Мелисса схватила его за руку и потянула на диван.  

Он был вынужден смотреть все девяносто минут гламурной голливудской версии 1971 года. Девушки охали и ахали по поводу голливудского красавца, изображавшего Джейка, и согласились, что Джоан Коллинз идеально подошла на роль Хелен. Они смеялись над тем, что обе его сестры в фильме были блондинками.

Джейк стоически переносил добродушные насмешки друзей и семьи, пока шли титры. Свен немного облегчил испытание, вручив Джейку чек от продюсера фильма. Чек был на двадцать тысяч долларов — остаток по договору, который Свен заключил. Будь у него эти деньги на прошлой неделе, он бы сорвал куш на Суперкубке. А так у него было всего пять тысяч, чтобы поставить на «Дельфинов». Они с владельцем оружейного магазина Тайни заключили ту же сделку, что и в прошлом году. Тайни разбогател на советах Джейка по ставкам. К следующему году он будет готов, поклялся он. Он знал, что «Дельфины» выиграли два раза подряд. То, что «Дельфины» (всегда его любимая команда) три раза подряд попадали в Суперкубок, было случайностью.

Гости разъехались к девяти тридцати. Джейк помог Мелиссе и Диасам прибраться. У Луизы был такой блеск в глазах, что Джейк понял: что-то не так. Мелисса пыталась вести себя безразлично, что ещё раз выдавало её. Что теперь? Он узнал об этом через полчаса, когда обе женщины вышли из ванной. На них была форма болельщиц школы Кеннеди. У Мелиссы была своя прошлогодняя, а Луиза позаимствовала форму Дебби. Ещё одна мужская фантазия была исполнена, когда женщины набросились на него. Они не снимали форму до самого конца.

Прошел январь, и февраль только начинался, когда Джейк прочитал в университетской газете о начале бейсбольных тренировок. Стетсон был школой второго дивизиона NCAA. У них не было футбольной команды, зато была выдающаяся бейсбольная программа. В понедельник, двенадцатого числа, Джейк попробовал свои силы в бейсбольной команде в качестве новичка. Джейк сразу же привлек внимание тренеров, когда бросил замерзший трос в ворота из глубины правого поля. Джейк прошел отбор и попал в окончательный состав из двадцати пяти человек. Его статус столкнулся с трудностями, когда тренеры узнали, сколько ему лет. По правилам NCAA игроку должно быть восемнадцать лет, чтобы участвовать в соревнованиях. Потребовалось прямое вмешательство Марии Торнтон в качестве адвоката, прежде чем его допустили в команду. В конце концов родители Джейка подписали своё разрешение, и NCAA выдала Джейку разрешение играть в бейсбол.

Джейку нравилось играть, и, хотя это сокращало его свободное время, не мешало учебе. Рамон был очень рад, что Джейк будет играть в бейсбол. Он достал из шкафа старую перчатку и при каждом удобном случае играл с Джейком в мяч. Рамон был хорош. До иммиграции в Техас он даже немного поиграл в полупрофессиональной команде в Мексике. Рамон был питчером, и он уговаривал Джейка попробовать себя в роли питчера.

Джейк попросил Маршалла Стивенса, главного тренера бейсбольной команды Stetsons, попробовать себя на поле. К их изумлению, Джейк оказался прирожденным игроком. У 

него был отличный контроль, и под руководством Рамона он вскоре овладел репертуаром из четырех подач: фастбола, кривой, слайдера и отличной переменной вверх. Джейк подавал как южный нападающий, но вместе с Рамоном учился подавать и правой рукой. Джейк освоил механику подачи правой рукой, но никак не мог добиться нужной скорости на своем фастболе. Джейк поставил тренера Стивенса перед дилеммой. Если бы Джейк был стартовым питчером, это выводило бы его биту из состава на игры, в которых он не подавал. Джейк удивил Стивенса, когда сказал ему, что может играть в аутфилде правой рукой, чтобы не утомлять свою подающую руку.

Джейк провел свою первую игру в конце февраля против колледжа Роллинс. Он немного нервничал и был перегружен, поэтому первые два иннинга провел нестабильно. Он провел трех игроков, одного ударил и бросил дикую подачу, в результате чего его команда быстро оторвалась на два очка. В нижней части первого иннинга он помог себе, сделав двойной RВI. Затем он успокоился и до конца игры не давал «Роллинз» забить. В шестом иннинге его товарищи по команде опомнились и забили пару шайб. Это был не самый лучший дебют, но победа есть победа. Джейк стал бесспорным звездным игроком команды. К середине марта у него было четыре и одна подача при отличном среднем показателе заработанных очков. Кроме того, он бил с размаху.

Он занимался дома после игры, когда позвонил Сид Моран и сообщил о смерти Лиз. Джейк был ошеломлен. Как мог исчезнуть такой жизнелюбивый и полный жизни человек? Все её «простуды» и «приступы гриппа» теперь имели смысл. Джейк поинтересовался, как все прошло. Сид ответил, что останки Лиз находятся в самолете, направляющемся в Палмдейл. Похороны состоятся в воскресенье, двадцать пятого числа. Мелисса подслушала разговор и села к нему на колени, пока он рассказывал ей подробности. Сейчас в раю все было не так уж идеально. Джейк потерял первого человека из тех, кого любил в этой новой жизни.

После похорон и встречи с Джино Морано, мафиози, сводным братом Лиз, Джейк сидел в бунгало Лиз. Формально оно теперь принадлежит ему, подумал он, глядя на документы. Но для него оно всегда будет принадлежать Лиз. Их роман, по сути, длился чуть больше года. Джейк никогда не привлекал Мелиссу. Ему казалось, что это неправильно. Лиз купила и переделала бунгало, добавив в него личные штрихи, чтобы Джейку было удобно. Она переделала ванную комнату, чтобы в ней поместилась большая треугольная ванна с гидромассажем. Вторую спальню она превратила в мужской кабинет и офис для хозяина. Лиз установила дорогую стереосистему и купила для него цветной телевизор. Раз или два в неделю она баловала Джейка по своему усмотрению. Джейк, в свою очередь, обладал удивительной способностью открывать её подавленные желания. Он делал с ней все, о чем она когда-либо мечтала. Она стала королевой и проституткой. Она была шаловливой школьницей и румяной невестой. За этот год она 

получила массу впечатлений на всю жизнь. В январе 1973 года Лиз улетела в Европу. Через два месяца она умерла, так как бомба замедленного действия, тикавшая в её черепе, наконец взорвалась.

Только после её смерти Джейк узнал всю историю о необыкновенной женщине, которая стала ему так дорога. Дядя Сары Сид рассказал ему все после похорон, когда оба мужчины сидели и плакали на заднем сиденье большого черного лимузина. Элизабет Моран была урожденной Элизабет Морано, дочерью Сальваторе Морано. «Большой Салли» Морано был доном мафиозной семьи, контролировавшей организованную преступность на юге Нью-Джерси. После смерти первой жены Большой Салли женился на умной, стройной, белокурой танцовщице из Атлантик-Сити, выступавшей под именем Бонни Брюэр.

Новая миссис Морано родила Дону двоих детей, Сидни и Элизабет. Она настояла на неитальянских именах для их потомства. Она также уговорила Салли вложить деньги в несколько законных предприятий. Когда сын Сидни закончил колледж, он возглавил процветающую группу компаний, в то время как его старший сводный брат Джино руководил теневыми операциями семьи. Элизабет была отправлена в лучшие школы в Швейцарии и с отличием окончила Вассар. После безвременной смерти Большого Салли, которая, по слухам, произошла по вине Гамбино, Бонни Морано вместе с детьми переехала в Палмдейл и сменила фамилию на Моран.

Когда Сид заканчивал свой рассказ, в лимузин проскользнул крупный смуглый мужчина. Сид представил Джейка Джино Морано, теневому капо-реджиме влиятельного синдиката Морано. Джино торжественно пожал Джейку руку, несколько молчаливых мгновений пристально вглядывался в его лицо и протянул ему конверт и визитную карточку. Он сказал Джейку, что конверт из манилы — от Лиз. На визитке был указан личный номер телефона Джино. Выйдя из машины, Джино сказал Джейку, что семья благодарна ему за то, что он сделал последний год жизни сестры таким хорошим для нее. Не было такой услуги, о которой Джейк не мог бы попросить, никогда.

Джейк попросил Сида отвезти его в бунгало. Это было единственное место, где он мог бы побывать, пока читал последнее послание, которое написала для него Лиз. Он сел за кухонный стол и вскрыл конверт. В нем лежал подписанный на него документ на дом, банковская книжка и письмо, написанное от руки. Сначала он прочитал письмо:

«Дорогой мой Джейкоб,

Прости меня за то, что я сбежала, мой дорогой, но время пришло. Я начала терять контроль над своим телом и не хотела, чтобы кто-то, и в первую очередь ты, видел меня в таком состоянии. Я люблю тебя, Джейкоб, и я настолько тщеславна, что хочу, чтобы все твои воспоминания обо мне были связаны с тем временем, когда я была красивой и жизнерадостной.

Джейкоб, нет слов, чтобы выразить, насколько счастливым ты сделал мой последний год. Ты воплотил все мои фантазии и дал мне убежище, куда я могла сбежать. Когда я была рядом с тобой, рак, который медленно уничтожал мою сущность, был забыт, сожжен страстью, которую мы разделяли. Спасибо тебе, любовь моя, за воспоминания. Я 

могу лежать здесь, в своей хосписной кровати, и вспоминать наши хорошие времена вместе.

Я дарю тебе наш дом, никто, кроме тебя, не сможет оценить его по достоинству. И я даю тебе кое-что, что поможет тебе на пути к реализации твоих амбиций. Не горюй обо мне, Джейкоб. Я не страдаю и нахожусь в покое, но иногда думай обо мне, пожалуйста. Кто знает, может быть, я услышу твои мысли и улыбнусь тебе, мой истинный хозяин.

С любовью, Лиз».

Джейк вытер слезы, текущие по его лицу. Он аккуратно сложил письмо и положил его обратно в конверт. Он посмотрел на документ на дом. Конечно же, он оставит его себе. Всю оставшуюся жизнь он продолжал возвращаться в этот маленький домик, когда ему нужно было серьезно подумать в одиночестве. Он всегда чувствовал, что дух Лиз приносит сюда спокойствие и придает ему дополнительные силы.

Он открыл книжку с пропуском в Палмдейлский сберегательный банк и уставился на единственную запись — первоначальный вклад на сумму 1 000 000 долларов. Он горько усмехнулся. Он с готовностью отдал бы эти деньги за возможность лично попрощаться с Лиз.

Может быть, есть способ превратить это в своего рода дань уважения Лиз? Ему потребовалось совсем немного времени, чтобы прийти к идее стипендии — стипендии для молодых женщин, желающих поступить на медицинский факультет. Он позвонил Сиду, обсудил с ним эту идею и договорился о создании фонда в память о Лиз. Проценты от первоначального вклада будут ежегодно выплачиваться в качестве стипендии Элизабет Энн Моран. Стипендии присуждались молодым женщинам, желающим получить медицинское образование, но не имеющим средств на учебу в колледже.

Несмотря на печаль Джейка, жизнь продолжалась. Хелен была беременна и очень этому радовалась. Чарльз тоже был рад этому обстоятельству. Энтузиазм Хелен был заразителен. Чарльз стал объектом многочисленных шуток по поводу того, что в его возрасте уже есть ребенок, как только Хелен дала понять, что у нее семейные отношения. Чарльз испытывал огромное облегчение от того, что Хелен вернулась к нормальной жизни и не мешает ему. Теперь он мог сосредоточиться на делах, не отвлекаясь на посторонние дела. Кроме того, Хелен теперь была менее требовательна к сексу, избавив Чарльза от неловкости из-за все более частых приступов импотенции.

Да, он был импотентом — сочетание природных факторов и лекарств, которые он вынужден был принимать из-за резко подскочившего кровяного давления. Теперь Хелен была более понятливой. Она сказала, что он её муж, а секс — лишь малая часть этого. Чарльз с головой ушел в развитие супермаркетов мебели и бытовой техники Тunеr. В каждом крупном городе Флориды теперь был супермагазин TFA или один из них находился в стадии строительства. Кроме того, было получено разрешение на открытие магазина в Атланте, а в Саванне — на строительство. Компания TFA была новатором в области компьютеризации, обслуживания клиентов и управления запасами. TFA установила стандарты своевременной доставки и быстрой оборачиваемости товаров.

Мерфи понадобилось время до апреля, чтобы переехать в Палмдейл. Чувство долга заставило Шона 

остаться и обучить свою замену. Нина, Эрика, Шон и Клаудия оставались до тех пор, пока остальные члены семьи не были готовы к переезду. Шон попросил сына и дочь остаться, чтобы помочь с переездом. Нина не собиралась ехать без Шона и уговорила Эрику тоже остаться. Клаудия очень хотела уехать во Флориду, но не стала медлить. Для Мерфи семья была на первом месте. Дженни Мерфи относилась ко всему этому неоднозначно. Её парень Ларри учился в подготовительной школе при Военно-морской академии, которая должна была начаться в Аннаполисе в июне. Ещё в лагере он привлек внимание своего командира как офицерский материал. Поэтому для нее не имело значения, где она находится в ожидании его.

Air Erika была готова к работе: один самолет, два пилота и арендованный ангар. Дэйв Ларсон сразу же показал себя подходящим человеком. Уход Ларсона из Delta был большим событием, но отсутствие у него опыта работы в авиакомпании стало преимуществом для ТnТ. Ларсон был верен своему обещанию и пришел на борт с планом. Мелисса посоветовала ему действовать через Митци. Ларсон нашел 4-летний Cessna 172 Skyhawk, который продавал пожилой врач. Самолет был в идеальном состоянии, и цена была подходящей. Затем он провел собеседование с пилотами и остановился на Джо Баннелле, молодом военно-морском летчике, который покинул службу из-за романа с женой своего командира. Баннелл также умел летать на вертолетах и имел инструкторский рейтинг. Митци договорилась с ними о покупке ангара, выделила помещение под офис и наняла секретаршу.

К концу марта у «Эйр Эрики» были контракты на обслуживание корпоративных самолетов для TFA, Thornton Development и рекламного агентства Свена. Кроме того, они претендовали на бизнес начинающей компании NASCAR. Джейк посоветовал Дэйву и Митци сделать все возможное, чтобы заполучить NASCAR. Он сказал им, что, по его мнению, Национальная ассоциация гонок на сток-карах однажды станет большой компанией. Тогда Дэйв купил второй самолет, 6-местный 2-моторный Cessna 421 1970 года. Второй самолет был дорогим, но он обеспечивал дальние перелеты и имел герметичную кабину.

Когда Эрика прилетела в апреле, она сразу же начала брать уроки пилотирования. Джо Баннелл великодушно согласился дать их ей, избавив Дэйва от лишних хлопот. Джо с самого начала был влюблен в Эрику. Эрика знала об этом и дразнила его до смерти. Баннелл обладал самолюбием, необходимым для того, чтобы стать пилотом авианосца, и не мог понять, почему она не поддалась его обаянию. Дэйв предостерег его от увлечения, сославшись на совпадение названия компании и её имени. Конечно же, Джо не послушал и однажды вечером, когда они остались наедине в веранде, схватил Эрику. За свои старания он получил синяк под глазом и вывих запястья. В итоге к концу мая у опечаленного Баннелла были синие яйца, а у Эрики — новенькая лицензия пилота.

Эрика любила летать и была хороша в этом деле. Она стала вторым пилотом Дэйва во многих поездках, набирая часы и опыт. После небольшой перепалки в ангаре 

Джо решил, что осторожность — лучшая часть доблести, и сохранил с Эрикой чисто профессиональные отношения. Кроме того, к тому времени у него появилось множество привлекательных студенток, чтобы отвлечь его внимание. Джейк и Мелисса начали брать уроки, а также Митци, Нина-старшая и Клаудия Мерфи.

Шон приступил к работе, как только его семья поселилась в новом доме. Они продали дом в Саути с большой выгодой и смогли купить очень милое двухэтажное ранчо с пятью спальнями всего в миле от Тернеров. Шон с самого начала зарабатывал на жизнь, работая под прикрытием в качестве строительного рабочего на стройке, где было много воровства. Шону понадобилось всего четыре дня, чтобы поймать подрядчика, который использовал свои бригады и фургоны, чтобы забрать все, что не было прибито. Они делали это на всех стройках, но на этой команда пожадничала. Полиция обнаружила в магазине подрядчика оборудование и материалы на десятки тысяч долларов. В последующие годы, даже когда у него был штат из десяти специалистов по предотвращению потерь, Шон все равно выезжал на сложные дела. Стало известно, что кража у TFA, ТnТ или Торнтона — это быстрый путь к игре в хоккей с мячом в большом доме.

Внезапно наступил конец мая, и Джейк оказался на сцене на церемонии вручения наград в школе Кеннеди. Он вручал первую стипендию имени Элизабет Моран. Джейк произнес короткую вступительную речь о Лиз и назвал имя победителя. Больше всех удивилась сама получательница стипендии, Бет Оуэнс. Она даже не слышала об этой стипендии и уж тем более не подавала заявку на её получение. Она вышла на сцену в оцепенении, взяла у Джейка конверт и вернулась на своё место.

Мариса хотела узнать, на что распространяется стипендия. Бет выиграла две другие по пятьсот долларов каждая. Бет протянула ей конверт, и Тигруля сначала прочитала вложенное письмо. Она посмотрела на Бет, но лишилась дара речи и только протянула ей письмо обратно. Бет прочитала письмо, и у нее сжалась грудь. Стипендия была рассчитана на четыре года обучения в бакалавриате. Она покрывала плату за обучение, книги, проживание и питание, а также ежемесячную стипендию. А самое главное, от чего Мариса потеряла дар речи, заключалось в том, что если её примут в аккредитованную медицинскую школу, то стипендия будет выплачиваться ещё четыре года на тех же условиях. Джейк заметил, что она сидит на своем месте и тихо плачет. Теперь у Лиз Моран было наследство.

На следующий вечер Джейк отправился на выпускной Синди Соренсон. Он не видел Синди почти полгода, хотя она звонила ему каждые две недели. Модельная карьера Синди заставляла её мотаться по всему миру. Частные репетиторы, оплачиваемые модельным агентством, помогали ей не отставать в учебе. Джейк сидел с Джеком и Терезой, гордыми родителями Синди. Джек сказал Джейку, что они гордятся им не меньше. Они были потрясены тем, как легко он превратил подарок в миллион долларов в благотворительный траст. После церемонии Джейк отправился 

на ужин с Соренсонами. Во время уединенного разговора за столом Синди сказала, что она все ещё девственница и останется ею до их свадьбы. Да, она знала о его планах с Мелиссой, но была абсолютно уверена, что у них с Джейком все получится. По её словам, это их судьба, написанная на звездах.

Занятия для Мелиссы и Джейка уже закончились. Летняя сессия начнется только через три недели. Во всяком случае, для Мелиссы занятия должны были начаться. Джейк твердо решил, что поступит на службу и пройдет базовую подготовку, пока она будет посещать занятия. Джейк пригласил своих родителей на завтрашнюю вечеринку у себя дома. Он собирался рассказать им о своих планах и попросить подписать бумаги о разрешении. Сегодня вечером он собирался рассказать об этом Мелиссе — разговор, которого ему определенно не хотелось.

•  •  •

Джейк сказал Мелиссе, что вступает в Национальную гвардию, когда они лежали в постели в пятницу вечером. Дата была 1 июня 1973 года. В тот день Джейк прожил в своем новом теле ровно два года. Мелисса села в постели и включила прикроватную лампу.

— Ты что?  — резко спросила она.

— Я вступаю в Национальную гвардию и отправляюсь на базовую подготовку этим летом,  — повторил он.

Мелисса не выглядела и не говорила сердито. Она была просто озадачена.

— С какой стати ты это делаешь? Тебе не нужны деньги, теперь, когда Вьетнам закончился, нет призыва, и ты будешь вдали от меня.

— Да, последнее будет самым трудным, но это то, что я должен сделать. Я должен служить своей стране, каждый мужчина должен. Гвардия позволит мне учиться в школе, жить своей жизнью и служить, если понадобится,  — ответил Джейк.

— Когда ты все это решил? И почему мы только сейчас об этом заговорили?  — спросила Мелисса. Она уже начала заводиться.

— Я давно об этом думал, но решился только в последние несколько дней. До сегодняшнего вечера говорить было не о чем. Послушай, Мелисса, я твердо убежден, что так будет правильно. Меня не будет всего два месяца, и после первых пяти недель ты сможешь навещать меня.

— Джейк, я полностью доверяю твоему мнению. Ты миллион раз доказывал, что можешь, но мне ни на секунду не нравится, что мы так долго будем врозь. Неужели ты не можешь найти другой способ сделать это?

Джейк признался, что это лучшее, что он мог придумать. Мелисса нехотя согласилась с этой идеей, хотя она ей ни капельки не понравилась. В общем и целом разговор прошел лучше, чем он ожидал.

Не лучше обстояли дела с его родителями, особенно с Хелен. Джейку пришлось уединиться с ней, чтобы привести свои доводы. Он использовал свою былую солдатскую жизнь, чтобы окончательно убедить её. В конце концов она согласилась подписать форму родительского согласия. Джейк сказал, что в понедельник вечером приведет в дом вербовщика, чтобы получить их подписи. Чарльз на самом деле гордился желанием Джейка служить своей стране. Такое чувство было редкостью после Вьетнама. Позже имя Чарльза 

будет вывешено на Стене Службы в VFW (Ветераны Иностранных Войн США) — отец-ветеран, чей сын служит в армии.

Джейк изучил свои возможности и поступил в самое, пожалуй, унылое подразделение в армии. Он сдал экзамен на профессиональную пригодность к службе в вооруженных силах (ASVAB) и прошел медосмотр в призывном пункте Джексонвилля. Десятого июня в оружейном зале Национальной гвардии в Деланде он принял присягу в сопровождении родителей и Мели ссы. Теперь Джейк был гордым солдатом 1-го батальона 94-й пехотной дивизии (механизированной). Он служил стрелком во взводе разведчиков батальона. 1/94 (мех) был таким же плохим подразделением, как и все остальные. Взвод сержанта Билко, показанный по телевизору, выглядел как элитное подразделение рейнджеров по сравнению со взводом Джейка.

Джейк получил приказ прибыть на базовую подготовку в Форт-Джексон, Южная Каролина, восемнадцатого июня. Его подразделение предоставило ему билет на автобус и предписание. Джейку пришлось ехать на автобусе, потому что он должен был явиться в отдел связи с военными в Колумбии. Он должен был отправиться в Колумбию, штат Южная Каролина, в ночь на семнадцатое число. Всю следующую неделю женщины в его жизни, казалось, пытались испортить ему здоровье, чтобы он не смог уехать. В пятницу вечером перед отъездом Мелиссе, Луизе и Эрике это почти удалось. Эти три женщины почти всю ночь не отпускали его от себя, овладевая им одна за другой. В субботу, шестнадцатого числа, Мелисса устроила для него небольшую вечеринку по случаю отъезда. Ночь с субботы на воскресенье Джейк и Мелисса провели друг с другом. Мелисса прижалась к нему так, словно он отправлялся за границу.

В десять вечера воскресенья Джейк сел в «Грейхаунд» на автобусной остановке в Палмдейле. Мелисса и Луиза заставили его быть последним в автобусе, когда они целовали и обнимали его, плача так, словно он никогда не вернется. Водитель автобуса одарил его пытливым взглядом с высокими бровями, когда он, наконец, сел на борт.

— Я еду на базовую подготовку,  — сказал Джейк в порядке объяснения.

— Сынок, за такие проводы я бы и сам снова записался в армию,  — сухо сказал водитель.

Джейк прибыл в Колумбию без происшествий. Его и других новых солдат ждал рейсовый автобус из форта Джексон. К десяти утра понедельника он был в приемном центре, где его оформляли и, разумеется, причесывали. Джейка и остальных вновь прибывших разбили на роты, затем на взводы. По мере поступления вновь прибывших, взводы увеличивались в размерах. К полудню среды на приемном пункте было достаточно новобранцев, чтобы составить учебный батальон. В среду во второй половине дня им выдали форму и они впервые встретились со своими сержантами по строевой подготовке. Сержанты по строевой подготовке проконтролировали примерку формы и приступили к оценке своих новых подопечных. Летние учебные циклы состояли в основном из новобранцев в Национальную гвардию и резервистов, таких же, как Джейк.

Взвод Джейка состоял в основном из национальных гвардейцев из Западной Вирджинии и Теннесси. Они не были самыми образованными людьми, с которыми 

он когда-либо был рядом, но они были хорошими парнями. Они были приземленными, трудолюбивыми, а некоторые из них были истерически смешными. Джейку присвоили звание Е-2, потому что у него было два года колледжа. В результате ребята называли его "Профессор". Они советовались с ним обо всем. Джейк подозревал, что они могли получить небольшую помощь в сдаче ASVAB от своего дружелюбного соседского рекрутера. Однако, так как в базовой подготовке не так уж много академических знаний, Джейк подозревал, что у них все будет в порядке.

В четверг вечером взвод Джейка был собран перед приемным пунктом, готовый к посадке в «вагоны для скота», которые перевозили их в учебную роту. Вагон для скота представлял собой закрытый прицеп со встроенными скамейками, который тянул грузовик. Их сержанты по учебной подготовке заталкивали их в вагоны, а затем мчались к роте, чтобы они могли ещё больше накричать на них, пока они разгружались. Джейк проинструктировал своих новых приятелей о том, чего он ожидал, и велел им не высовываться и продолжать двигаться. Больше всего сержант ненавидит, когда стажеры стоят на месте. После кучи воплей и отжиманий, Джейк и компания наконец-то получили койки и начали распаковывать свои вещевые мешки.

Во взводе Джейка было два сержанта по строевой подготовке — сержант Комбс и сержант первого класса Элмор. Комбс только что окончил курсы сержантов и был добросовестным до мозга костей. Он был крупным чернокожим парнем, похожим на плакат для вербовки на должность сержанта по строевой подготовке. Его мундир всегда был накрахмален, а его походная шляпа была идеально заломлена. Элмор, напротив, был маленьким, белым и жилистым. Карл Бланчард, житель Западной Вирджинии, который быстро стал взводным остряком, быстро прозвал их Матт и Джефф. Элмор находился на закате своей карьеры, отмечая время до выхода в отставку. Однако Элмор был сержантом по строевой подготовке с 1967 года. Он мог обучить солдата во сне.

Джейк распаковывал свой вещевой мешок в ножной шкафчик, когда Комбс вышел из кабинета сержанта и встал в блестящем центральном проходе отсека отряда.

— Рядовой Тернер,  — рявкнул Комбес,  — Спереди и по центру.

Джейк защелкнул замки на своем вещевом и пешем ящиках, шагнул к желтой линии по центральному проходу и встал по стойке смирно.

— Есть, сержант,  — громко сказал он.

— Доложить старшему сержанту Элмору в его кабинет,  — распорядился Комбс.

Джейк сказал:

— Да, сержант — и поспешил к двери кабинета. Он дважды постучал и шагнул внутрь, когда Элмор велел ему тоже войти. Он остановился в двух шагах перед столом, и сказал:

— Сержант, рядовой Тернер докладывает.

Элмор изумленно посмотрел на Джейка.

— Где, черт возьми, ты этому научился, парень?  — спросил он.

— Сержант, я научился этому в своей части,  — плавно выдавил Джейк. Достаточно правдиво, хотя он имел в виду будущую часть, а не ту, из этой жизни.

— Похоже, ты многому научился в своем подразделении, поэтому я назначаю твою усталую стажерскую задницу взводным инструктором,  — сказал Элмор.

Он бросил Джейку одежду с пришитыми на ней 

сержантскими шевронами и велел Джейку надеть её. Джейк подчинился, когда Элмор начал перечислять обязанности Джейка. Джейк достал маленький блокнот, который он купил в «Пи-Экс», и начал писать. Элмор ненадолго задумался о том, что происходит в этом подразделении.

Джейк служил во втором взводе роты «Б» 8-го батальона 2-й бригады базовой боевой подготовки. Рота была одной из четырех в батальоне, а батальон — одним из девяти в бригаде. Каждую неделю начинался новый учебный цикл для одного из девяти батальонов. Батальон размещался в комплексе деревянных зданий рядом с задними воротами Форт Джексона. Каждое ротное помещение состояло из пяти двухэтажных казарм, в каждой из которых мог разместиться взвод. Кроме того, в здании имелись санитарная комната, комната дневного пребывания, комната снабжения и столовая. Деревянные здания были построены как временные сооружения во время Второй мировой войны, но все ещё использовались тридцать лет спустя. Два года спустя старший сержант Джей Рейнольдс стал сержантом-инструктором Джеем Рейнольдсом в соседнем батальоне.

Как ни странно, но Джейк наслаждался своей второй попыткой пройти базовую подготовку. Ему было легче, потому что он знал, что к чему, плюс он наслаждался растущим товариществом со своими товарищами по обучению. Было удивительно, насколько близко ты становишься к ребятам, которые терпели то же самое дерьмо, что и ты. Джейк разорвал книги рекордов во время этой поездки. Он разделил высокий балл по физической подготовке в своем батальоне и набрал наивысший балл по базовой стрельбе из винтовки. Он даже получил уважение от первого сержанта Вагнера. Нелегкий подвиг, потому что Джонас А. Вагнер-старший был, несомненно, самым злым человеком в Форт-Джексоне. Черт возьми, он даже запугивал своих сержантов по строевой подготовке. Первый сержант — это старший сержант в армейской роте. Командир роты командует ротой, но первый сержант руководит ею. Вагнер мог заставить стажёра плакать, как крысу, поедающую лук. После выхода фильма Питера Бенчли в 75-м году, впоследствии его стали знать по инициалам: JAWS.

Джейк также заботился о своих солдатах. Он работал с отстающими и объединял каждого из них с кем-то резвым. В итоге его взвод стал почетным взводом каждую неделю, начиная со второй недели и до выпуска. Джейк заслужил уважение сослуживцев тем, что всегда был одним из них. Он мог бы избежать службы в КП и пожарной охране, потому что был исполняющим обязанности сержанта, но он предпочел этого не делать. Он также не позволил своему временному званию пойти ему на поводу у своих сослуживцев. Однако то, что действительно сделало его их героем, не имело никакого отношения к солдатской службе. Нет, его легенда была создана по почтовому вызову.

Как только Джейк получил назначение в подразделение, он написал Мелиссе и дал ей свой адрес. После этого он старался писать ей пару раз в неделю. Мелисса передавала его адрес и организовала график, в течение недели Джейк получал по крайней мере по одному парфюмированному письму в день. Почти в каждом из них была фотография отправителя.  

Каждая фотография была сексуальной и провокационной, не будучи грязной. Конечно, это была подстава со стороны девушек, но это делало Джейка "мужчиной". Он превратился из "профессора" в "профессора Ромео". На вызове почты Джейк был окружен своими товарищами, все они с нетерпением ждали, чтобы увидеть последнюю фотографию.

Также Джейк хотя бы раз в неделю получал посылку с заботой о взводе. Это было то, что Джейк попросил Хелен организовать. Хелен, Мария и Хельга приняли его просьбу близко к сердцу. Они даже присылали вещи для инструкторов. На третьей неделе обучения Джейк получил специальный толстоватый манильский конверт от модельного агентства «Форд». В конверте было достаточно гламурных фотографий Синди Соренсон с автографами на каждого парня во взводе. В конверте лежал меньший, более приватный пакет с очень сексуальными фотографиями Синди только для Джейка. Но самой любимой фотографией для всех была групповая фотография Эрики, Луизы, Марисы и Мелиссы в бикини у бассейна.

Джейк стал лучшим солдатом первого сержанта Вагнера и командира роты капитана Левиньи за то, что он делал на службе. В конце второй недели обучения каждый батальон маршировал и формировался на улице перед штабом Форта Джексон. Там, в рамках учебной подготовки по строевой подготовке и церемониям, военнослужащие участвовали в командном отступлении. Отступление — это церемония спускания американского флага командования в конце дня. В день командного отступления было настолько жарко, что все остальные тренировки были отменены. Температура воздуха была 104 градуса, но индекс жары составлял 111. Командное отступление не было отменено, потому что сенатор Стром Тёрмонд был официальным лицом, проводившим обзор. Командующий Форт Джексон не собирался позволить небольшому неблагоприятному погодному условию отменить сенаторское шоу с собаками и пони.

Отдельные роты 8-го батальона шастали к штабу форта, пока генерал и сенатор Турмонд пили чай со льдом в кондиционированном кабинете генерала. Жара была слишком сильной, чтобы войска могли быстро маршировать, поэтому они шли пешком. Батальон был сформирован на бульваре Джексон в 15:55. Джейк стоял позади своего взвода с дополнительными флягами с водой, начеку, чтобы не было пострадавших от жары. СФК Элмор был впереди взвода. SGT Комбс был стрелком, фланкирующим американский флаг в батальонном карауле.

К 16:15 презентация «Долг, честь, страна» закончилась, вдохновляющие слова Макартура фактически взбодрили разгоряченные, уставшие войска. Стоя под навесом на балконе второго этажа, достопочтенный сенатор Турмонд начал давать "несколько кратких замечаний". К этому времени Джейк уже выдернул из строя двоих стажеров, когда те, покачивались и падали, вытащил их из строя. Его коллеги за другими подразделениями были так же заняты. Звучные оратории сенатора продолжались безостановочно. Джейк наблюдал за стажером, который, как он полагал, должен был упасть следующим, когда его взгляд привлекло движение в составе цветного караула.

Караульные всегда стоят смирно, находясь на посту. SGT Комбс и три других сержанта уже более тридцати минут стояли по стойке смирно. Жара начинала добираться до сержанта, держащего национальные флаги. SGT Комбс пытался его подбодрить, но тот быстро угасал.  

Джейк обошел край строя и присел рядом с Комбсом. Комбес передал Джейку свою винтовку и схватил у другого сержанта посох флага как раз перед тем, как тот упал на колени. Батальонный сержант-майор подошел и оттащил пораженного сержанта по строевой подготовке назад за строй. Комбс зажал флагшток в ремень пистолета и мрачно держался. Джейку не оставалось ничего другого, кроме как исполнить оружие на правом плече и занять место Комбса.

Когда сенатор наконец-то смирился и замолчал, сержанты по строевой подготовке быстро перевели батальон с дороги на более прохладную боковую улицу. Старший сержант-майор вручил знамена, и Джейк поспешил вернуться в своё подразделение. Первый сержант Вагнер схватил Джейка и оттащил его в сторону.

— Никогда не думал, что скажу это стажеру, рядовой Тернер, но я твой должник,  — сказал Вагнер.

К концу пятой недели взвод Джейка показал достаточно хорошие результаты, чтобы заслужить отпуск на выходные. С полудня субботы до шести вечера воскресенья они были предоставлены сами себе. В среду вечером Джейк позвонил Мелиссе и сообщил ей новости. Единственным учебным мероприятием в субботу утром была проверка в форме класса «А». После осмотра они могли свободно покинуть территорию роты в форме. Джейк был занят выписыванием солдат, идущих на пропуск, когда сержант Комбс разыскал его.

— Тернер, у тебя посетители,  — сказал он.

Джейк поблагодарил его и подошел к штаб-квартире роты. На улице толпилась необычайно большая толпа стажеров, заметил он. Внутри комнаты для приведения в порядок, он увидел, почему. Его ждали Мелисса, Эрика и Луиза. Каждая из них была одета в короткое солнечное платье, одно белое, другое красное, а другое синее. Уважение, которое они получали, было соответствующим образом неблагородным. У Эрики у первого сержанта Вагнера практически текли слюни, когда она прислонилась к его столу, чтобы полюбоваться его ленточками. Мелисса увидела, как в дверь вошел Джейк, и накинулась на него. Ему было трудно сохранить военную осанку, когда Мелисса обвилась вокруг него, пытаясь отгрызть ему губы. Джейк наконец отцепился и представился. Ротный писарь не мог говорить связно, но умудрился кивнуть пару раз. Первый сержант был столь же галантен, как Ретт Батлер, поскольку стоял и делал несколько благосклонных замечаний в адрес Джейка.

Джейк проводил девушек обратно к арендованной машине. По дороге они получили шквал свистов и кошачьих окликов. Женщины, конечно же, разыгрывали его, вися на Джейке и по очереди целуя его. Эрика вела машину с Луизой за рулем, Джейк и Мелисса прижались на заднем сиденье. Между поцелуями Мелисса объяснила, что Эрика привезла их на «Скайхоуке». Мелисса была вторым пилотом, и на самом деле большую часть пути она сама управляла самолетом. Теперь у нее были лицензии, и Луиза проходила свою очередь, чтобы взять уроки. Мелисса и Эрика заставили Луизу покраснеть, когда они подшучивали над ней по поводу уроков, которые она давала Джо Баннеллу. Все рассмеялись, когда Луиза сказала, что Джо был твердолобым, но поддающимся обучению. Джейк провел им экскурсию 

по базе, затем Эрика направила седан «Форд» в сторону Колумбии. Женщины остановились в «Шератоне», в роскошных номерах класса «люкс», которые забронировала Митци.

Мелисса сказала подругам, что хочет побыть наедине с Джейком, поэтому Эрика и Луиза отправились за покупками. Качественное время наедине с Джейком тоже было на уме. Он уже шесть недель был без него, он был на грани потери сознания. У Мелиссы было как раз то самое лекарство от его состояния. Она усадила его на кровать и устроила сексуальное раздевание до лифчика и трусиков. Джейк восторженно наблюдал, как его гражданский пульсирующий голубыми жилками член пытался прорваться через молнию его летней зеленой униформы класса «А», выданной правительством. Мелисса сбросила лифчик и скользнула к тому месту, где сидел Джейк.

Она подняла его на ноги и начала развязывать галстук. Мелисса стянула с него брюки и рассмеялась над его зелеными армейскими боксерскими трусами с торчащей сквозь ширинку эрекцией.

— Когда ты последний раз пользовался этим оружием, солдат?  — спросила она.

— Шесть недель назад, мэм, так что вам лучше быть осторожным. Оно заряжено и имеет волосяной спусковой крючок,  — ответил он.

Мелисса издала горловой смех, прежде чем опуститься на колени и поглотить его инструмент в свой рот. Джейк застонал, когда её овальные губы погружались на него вверх и вниз. Мелиссе потребовалось меньше двух минут, чтобы заставить его кончить. Он кончил, как ему казалось, ведрами. Глаза Мелиссы открылись от удивления от объема спермы, которой он облил её миндалины. Она слегка поперхнулась, не в силах поспевать за потоком. Ручейки липкой спермы вырвались из уголков рта и стекали по подбородку на её пышногрудую вздернутую грудь. Мелисса сжала бедра, когда размер его оргазма вызвал в ней небольшой оргазм. Когда он закончил извергаться, Джейк упал обратно на кровать. Мелисса счастливо хихикнула, ласково вытирая рот и обсасывая палец дочиста.

— Ух ты, ты действительно сохранил это для меня, Джейк,  — сказала она.

— Ага, и там, откуда это взялось, ещё больше!  — ответил он.

Мелисса сказала, что это хорошо, потому что она хотела всего этого. Она пошла в ванную, чтобы привести себя в порядок, пока Джейк вылезал из трусов. Когда она вышла, он откинул одеяло и лежал на кровати. Мелисса прыгнула на кровать и в его объятия. Они поцеловались, затем Джейк начал скользить по её телу, чтобы вернуть оральную услугу. Мелисса обхватила его руками и зафиксировала на месте.

— Позже за этим,  — сказала она.  — Прямо сейчас я хочу, чтобы большой член моего мужчины был во мне там, где ему и место.

Джейк кивнул в знак согласия, и она схватила его ствол и поработала им над своей щелью. Когда он был достаточно влажным, всего три взмаха, она отпустила его и схватила за задницу, чтобы втянуть его внутрь. Джейк вытолкнул бедра вперед и медленно погрузился в её скользкий горячий тугой туннель. Когда его снаряд полностью забился в пролом её женского достоинства, Мелисса обхватила его руками и 

ногами. Она приготовилась к стаккато-пулеметному взрыву, который ей предстояло получить.

— О, Джейк! Я так соскучилась по тебе, так соскучилась по этому. Я не вынесу разлуки с тобой. Я никогда больше не позволю, чтобы мы так долго были в разлуке, что бы мне ни пришлось сделать,  — горячо говорила она.

Джейк кивнул и держал её, пока она не начала двигать бедрами. Было неловко входить в нее, когда она так крепко сжимала его, но он справился. Мелисса быстро кончила, так как была готова, как и он. Он обнимал её и шептал, как сильно любит её, пока она снова не начала извиваться против него. Он расцепился и оттолкнулся на окоченевших руках. Глядя ей в глаза, он начал жесткий, быстрый ритм. Глаза Мелиссы остекленели, когда она снова кончила. Пока она приходила в себя после оргазма, Джейк вытащил из нее и сполз вниз, пока его лицо не оказалось в её паху. Джейк высунул язык и поглотил немного её соков. Выделения Мелиссы вызывали привыкание, как героин.

Мелисса кричала и билась ещё до двух кульминаций под его искусным языком, прежде чем Джейк снова взошел на нее. Она с удовольствием позволила ему закинуть её ноги ему на плечи для финала. Он был её мужчиной. Он не мог сделать ничего плохого.

Джейк заснул в её объятиях. Она довольствовалась тем, что просто обнимала его. Мелисса ни за что на свете не могла понять, почему они так идеально подходили друг другу. Пока она не влюбилась в него, он даже близко не был в её вкусе. Она всегда предпочитала мужчин постарше. Он не разделял её страсти к бизнесу, хотя его идеи приносили ей кучу денег. Он делал вещи, которые сводили её с ума, например, ушел в армию. И все же она знала, что никогда больше не сможет счастливо вздохнуть без него.

Почему, думала она, он любил ее? Не из-за её денег. Джейка, похоже, ничуть не волновали деньги. Это было не из-за пола или её внешности. Она знала, что более чем достойна и в том, и в другом, но вокруг него были женщины, которые были красивее и лучше в постели. Больше всего Мелисса боялась, что кто-то вроде красивой и решительной Синди Соренсон уведет его у него. От одной только мысли о Синди у нее тошнило в желудке. Синди была на обложке журнала «Вог» в этом месяце. Журнал провозгласил её одной из десяти самых красивых женщин в мире. Синди никогда не высказывала никаких претензий по поводу своих планов в отношении Джейка.  — Господи, как я могу соперничать с таким человеком?  — думала она.

Приступ беспокойства Мелиссы был прерван звонком телефона. Эрика и Луиза вернулись из торгового центра и были готовы к ужину. Мелисса посмотрела на часы. Было почти шесть. Она посмотрела на Джейка. Он спал почти два часа. Она улыбнулась его мирному покою. Он выглядел таким очаровательным, дремал рядом с ней, как 

маленький мальчик. Она разбудила его поцелуем. Джейк схватил её и притянул к себе. Мелисса удовлетворенно вздохнула.

Остаток времени учёбы прошел без происшествий. Джейк участвовал в конкурсе на звание «Стажер цикла» и выиграл его. Он будет отмечен на церемонии награждения при выпуске. Сержант Комбс был выбран Сержантом Цикла по результатам работы взвода. Обычно эту награду получил бы SFС Элмор. Однако Элмор уговорил первого сержанта представить имя Комбеса в качестве сержанта взвода. Элмор уже дважды выигрывал эту награду до этого, и его карьера была почти закончена.  — Пора позволить новой крови снискать славу,  — рассуждал он.

На строевом сборе роты накануне выпуска Джейк получил звание рядового первого класса. Достижения Джейка привлекли внимание командира бригады, который отменил требование о выслуге лет и позволил командиру роты Джейка повысить его в звании. К его радости, Мелисса неожиданно появилась, чтобы приколоть его новое звание. Он ждал её и остальных членов своей семьи только завтра. Вместо этого она, Тигруля и Эрика прилетели на день раньше, чтобы посмотреть на его повышение. Джейк был более чем немного удивлен, что Эрика была их источником информации. Кажется, она и вечно жесткий Джонас Вагнер подружились, и они общались друг с другом. Вагнер даже собирался поужинать с ними после окончания учёбы в качестве спутника Эрики. Джейк с нетерпением ждал этого.

Выпускной прошел без сучка и задоринки. Парад и церемония награждения прошли в десять утра, прежде чем жара успела стать невыносимой. Вернувшись на территорию роты, Джейк попрощался с товарищами по взводу. Все они обменялись адресами и пообещали оставаться на связи. Некоторые из них так и сделают. Джейку не терпелось вернуться домой, но по плану все должны были остаться ещё на одну ночь. Дэйв Ларсон и Джо Баннелл вчера вечером привезли родителей и сестер Джейка на самолете. Клаудия и Луиза присоединились к ним. Хелен была уже заметно беременна, сияя в своем наряде для беременных.

В тот вечер за ужином Джейк получил последний сюрприз. Все снова остановились в «Шератоне». В семь Джейк проводил Мелиссу вниз, в ресторан, чтобы, как он думал, поужинать с семьей. Мелисса подвела Джейка к боковой двери, сказав ему, что, поскольку их было двенадцать человек, у них есть отдельный обеденный зал. Джейк толкнул дверь и смог только стоять в оцепенении.

— Сюрприз!  — крикнуло около пятидесяти человек. Мелисса каким-то образом организовала вечеринку для членов его взвода, которые ещё не уехали. Их было около дюжины, большинство с семьями. Кроме того, там были сержант Комбс, сержант Элмор с женой и первый сержант Вагнер тоже в гражданской одежде. Джейк догадывался, что теперь, когда тренировки закончились, сержантскому составу было не по-братски находиться с рядовыми в общественной обстановке. Он полагал, что если бы был даже намек на то, что это может быть неуместно, первый сержант Вагнер раздавил бы эту идею, как жучка. В подтверждение этого представления в семь пятнадцать появились даже капитан Левиньи и его жена.

Ужин 

был самым приятным и занимательным. Джейк познакомился во взводе с семьей Карла Бланшара. Отец Карла был богатым и связанным с политикой адвокатом. Оказалось, что поездка Карла на базу была раскаянием за какой-то проступок в родном городе.  — Возможно, отец Карла тоже имеет политические устремления к сыну,  — подумал Джейк. Мама Карла была милой, и они с Хелен нашли общий язык. Они говорили о поздних детях. У Карла была четырехлетняя сестра, которая была такой же милашкой, как Анита Диас. У Карла была и старшая сестра, двадцатипятилетняя сердцеедка по имени Нэнси. Нэнси была замужем за отпрыском угольного состояния. Он был симпатичным мальчиком, который приехал пьяным, продолжил напиваться ещё больше и выставил себя ослом. Джейк не уловил имени этого придурка, поскольку все остальные старались не замечать его все более хамское существование.

Джейк с увлечением наблюдал за взаимодействием людей. Он постоянно поражался тому, какие люди притягиваются друг к другу и почему. Эрика и первый сержант Джонас Вагнер были тому примером. Джейк знал, что Вагнер был подлым, как змея. Он видел его в действии. Любимым вагнеризмом Джейка был случай, когда первый сержант столкнулся на стрельбище со вторым лейтенантом.

— Лейтенант,  — сказал Вагнер,  — когда твои родители собрались, чтобы сделать тебя, они зря потратили время.

И все же, вот старина Джонас вился вокруг Эрики, ухмыляясь, как осел, всякий раз, когда она называла его «Пуки». Его сестра Дебби нацелилась на сержанта Ронни Комбса, как ракета для поиска тепла. Эту даже дремучий Джейк понял. Нужно было быть жеребцом, чтобы заинтересовать Дебби. Комбс был одним из немногих мужчин в комнате, которые могли иметь шансы против нее в честном бою. Энджи и Карл Бланшар тоже, похоже, подружились. Джейк решил, что Карл примет его предложение посетить Флориду, если не по другой причине, кроме как увидеть Энджи. Остальные женщины были стратегически распределены по столам, как будто они были медсёстрами Красного Креста, выполняющими обязанности в фильме о Второй мировой войне.

Джейк изрядно прильнул к Мелиссе, оставив её сторону только для того, чтобы помочь Карлу донести потерявшего сознание безымянного мужа Нэнси до их машины. Нэнси была в равной степени разозлена и смущена таким поступком засранца. Карл поспешил обратно в дом, чтобы побыть с Энджи. Джейк, как всегда джентльмен, остался с Нэнси, пока она приходила в себя. Джейк обнимал её, пока она плакала.

— Боже, как я его ненавижу,  — всхлипывала она.

Джейк погладил её по спине и издавал утешительные звуки. Он оставил её припаркованной прямо за дверью и разыскал Мелиссу. Мелисса взяла Нэнси под свою ответственность и направилась в сторону ванной. Вечеринка уже расходилась. Большинство из них устали от долгого жаркого дня. Эрика и Дебби собирались вместе с Вагнером и Комбсом пойти в клуб сержантов, для них это было впервые. Бланшарды, кроме Нэнси, попрощались. Они обещали навестить их как-нибудь зимой. Матери Карла, Селесте, понравилась идея отдохнуть там, где не холодно. Нэнси осталась с Мелиссой,  

она была слишком расстроена, чтобы водить машину и разбираться с пьяным мужем. Карлу выпала честь доставить потерявшего сознание мужчину обратно в жилище его семьи.

Мелисса поговорила с Луизой, и Луиза уступила свою комнату Нэнси. Мелисса сказала Нэнси, что Луиза может спать на раскладном диване в их с Джейком номере. Джейк подумал, что идея, что Луиза проведет ночь с ними, была замечательной.

На следующее утро приехала Селеста Бланшар и забрала Нэнси. Нэнси пообещала Мелиссе, что позвонит ей на следующей неделе. Эти две женщины сблизились.

В субботу в полдень основная команда уехала домой. Мелисса, Джейк, Эрика и Луиза удобно поместились в маленьком самолете. Они приземлились в три часа. Другой самолет опередил их на добрых полчаса. Рамон, Кармен и Анита ждали их на ранчо. Рамон похлопал Джейка по спине и обнял его по-медвежьи. Анита забралась к Джейку на колени и не слезала с него, пока не пришло время есть. Она скучала по своему папе-папе.

И так прошла большая часть лета 1973 года. Джейк окончил базовую подготовку восемнадцатого августа, школа началась четвертого сентября. У него было две недели свободы. Он был полон решимости использовать их по максимуму. В понедельник после возвращения из Джексона он доложил в свою часть. Штатный техник по административным вопросам части обновил его личные дела и объяснил, что будет дальше. Джейк собирался освоить свою военно-профессиональную специальность (MOS) путем обучения на рабочем месте. Техник части дал ему стопку книг, в которых были перечислены и объяснены задачи, которые он должен был освоить, прежде чем ему будет присвоена специальность 11В — пехотинец с легким оружием. Джейк сказал технику, что он будет готов пройти некоторые из тестов, ориентированных на выполнение заданий, на следующих выходных. Сомнительный штаб-сержант сказал, что он все устроит, но Джейку лучше быть готовым. Если бы это оказалось пустой тратой ресурсов подразделения, Джейк собирался попасть в постоянную КП.

Остаток дня Джейк провел в бунгало с Ребеккой Доан. Ребекка написала ему несколько невероятно милых и сексуальных писем, пока он был в базовой части. Если её романы воздействовали на женщин так, как её письма дошли до него, то Ребекка, вероятно, осчастливила многих мужей благодаря магии отраженных потоков страсти. Джейк отплатил ей тем, что делал с ней то, что она описала в своих письмах. Прошло некоторое время с тех пор, как Джейк возил женщину вокруг света. Он почти забыл, как это было весело. Когда они с Ребеккой уезжали, они оба были полны улыбок. Ребекка даже согласилась на бис в четверг.

Так продолжалось следующие две недели. Пока Мелисса работала, Джейк в основном оставался в бунгало. У него были учебники для экзаменов по выходным и постоянный поток добровольцев, готовых помочь ему в учебе. Он практиковался в оказании первой помощи с будущим врачом Бет Оуэнс и в распознавании автомобилей с Марисой. Автоматическое оружие он изучал с Дебби в оружейной лавке Тайни. У не перестающего поражать Тайни 

даже был пулемет М60, ВАR (автоматическая винтовка Браунинга) и, что самое поразительное, полностью исправный пулемет М2. 50 калибра. Большую часть времени Джейку нужно было просто заново ознакомиться с материалом, который он уже знал.

К концу сентября он, не тратя ресурсы части, сдал все аттестационные и письменные тесты и получил свой МОS и скрещенные винтовочные знаки отличия пехотинца. Ранее сомневавшийся штаб-сержант сохранял ровное лицо и, хотя ему было интересно, что происходит, решил, что это его не касается. В следующем месяце его повысили до капрала и назначили командиром отделения. Конечно, в его отряде было всего три других парня, все совсем новенькие рядовые, но, по крайней мере, он хоть чем-то руководил. Джейк сразу же начал набирать в отряд ещё людей. Используя прием, на который он опирался на протяжении всей своей военной службы, он использовал свои собственные деньги для стимулирования призыва. Лучшим стимулом для него стало обучение в колледже. Остальной части Национальной гвардии потребовалось двадцать лет, чтобы внедрить такую же программу.

Джейк не пренебрегал учёбой. Наоборот, он работал усерднее, чем когда-либо. Помимо шести академических курсов, Джейк начал заниматься с репетиторами по арабскому языку, исламской религии и ближневосточной истории. Джейк нанял для этой работы египетскую аспирантку по имени Камилла Ибрахам. Джейк и Камилла проводили по два часа в вечер два раза в неделю, делая Джейка более умным в отношении его ближневосточных братьев и сестер. Деньги Джейка позволили Камилле продолжить обучение в аспирантуре.

Оцените рассказ «Дважды повезло. Часть 33»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий


Наш ИИ советует

Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.

Читайте также
  • 📅 23.06.2025
  • 📝 36.8k
  • 👁️ 2
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Кайлар

Джейк должен был догадаться, что в субботу вечером что-то случится, когда Мелисса захотела пойти куда-нибудь. По выходным Мелисса обычно сидела дома из-за напряженного графика учебы и работы. Джейк взял ее с собой в ресторан итальянской кухни, которую сеньоры Лопес и Мартинес осваивали с трудом. Мелисса клялась, что у Джейка чугунный желудок, так как он добавлял острый соус ко всему, что ел. Сеньоры считали, что по манере есть он может сравниться с Элвисом. Сеньора Лопес сказала Луизе, что Джейк, должно быт...

читать целиком
  • 📅 23.06.2025
  • 📝 34.8k
  • 👁️ 19
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Кайлар

Джейк сказал Мелиссе, что вступает в Национальную гвардию, когда они лежали в постели в пятницу вечером. Дата была 1 июня 1973 года. В тот день Джейк прожил в своем новом теле ровно два года. Мелисса села в постели и включила прикроватную лампу.
— Ты что? - резко спросила она.
— Я вступаю в Национальную гвардию и отправляюсь на базовую подготовку этим летом, - повторил он....

читать целиком
  • 📅 15.08.2023
  • 📝 193.6k
  • 👁️ 44
  • 👍 10.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Хатуль Мадан

Эми находит свою музу / Amy Finds Her Muse © jake60
***************
— Четверг, 31 января
Джон Андерсон сидел за своим столом и думал, что ему делать с Эми. Эми была его женой уже шесть лет, и в последнее время, она вела себя очень странно по отношению к нему. Казалось, она о чем-то задумалась, а он не мог понять, о чем именно. Вот уже больше месяца с самого Рождества, она почти каждый вечер, казалось, погружалась в свои мысли. Их разговоры свелись к простым предложениям....

читать целиком
  • 📅 17.08.2023
  • 📝 153.7k
  • 👁️ 16
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Хатуль Мадан

Дискотечные вечеринки / Disco Nights © itmgr2010
****************************************
Эта история была навеяна реальными событиями, произошедшими в конце 70-х годов прошлого века. Время до появления ВИЧ, сотовых телефонов, ДНК-тестов и Интернета. Вьетнам, холодная война и призыв в армию были актуальными темами. В стране царила дискотека. Это история о любви, неверности, последствиях и самопожертвовании. Имена и подробности изменены, чтобы защитить жертву. В этой истории очень мало секса....

читать целиком
  • 📅 07.10.2023
  • 📝 156.6k
  • 👁️ 60
  • 👍 0.00
  • 💬 0

Эта история была навеяна реальными событиями, произошедшими в конце 70-х годов прошлого века. Время до появления ВИЧ, сотовых телефонов, ДНК-тестов и Интернета. Вьетнам, холодная война и призыв в армию были актуальными темами. В стране царила дискотека. Это история о любви, неверности, последствиях и самопожертвовании....

читать целиком