Заголовок
Текст сообщения
Неприятности в раю подкрались к Джейку с самого неожиданного направления. Все началось достаточно невинно, с приглашения на день рождения. В день возобновления занятий в Стетсоне Джейк получил по почте приглашение на восемнадцатилетие Синди Соренсон. Вечеринка должна была состояться в четверг, двадцатого сентября — он мог это сделать. Но вот незадача — место проведения. Вечеринка проходила в Нью-Йорке. Джейк показал приглашение Мелиссе.
— Ты ведь не пойдешь? » — спросила она.
— Да, думаю, что пойду, если только ты не хочешь, чтобы я не пошел, — ответил Джейк.
— Если ты хочешь идти, тогда иди, — сказала Мелисса.
Джейк, если бы он не был таким тупым, должен был сразу понять, что она имела в виду не просто «нет», а «черт возьми, нет! ».
— Ладно, я завтра позвоню Митци и попрошу её устроить меня, — сказал Джейк.
— Ты это сделаешь, — презрительно фыркнула она, уходя.
Джейк почесал голову над последним комментарием, направляясь в сторону столовой. Ему не терпелось посмотреть, что сеньора Лопес приготовила на закуску. Она все ещё пыталась откормить его после его пребывания в учебном лагере, где он был накормлен едой армии Соединенных Штатов.
Джейк и Мелисса провели вечер, занимаясь, как Джейк считал, в дружеской тишине. Джейк блаженно не знал, что Мелисса была обижена и сердита. Когда они легли спать, Джейк прижался к спине Мелиссы и потянулся к ней, чтобы погладить её грудь. Она стряхнула его руку со своего плеча.
— Мне сегодня не хочется, — сказала она.
Это было впервые. Прикосновения были для Мелиссы примерно самым любимым делом на свете. Сонный Джейк сказал, что без проблем, перевернулся на спину и уснул. Мелисса, однако, осталась бодрствовать. Она ненавидела мысль о том, что он поедет в Нью-Йорк, чтобы быть с Синди. Мысль о том, что y восхитительной блондинки будет три дня, чтобы заняться её мужчиной, посылала через нее пароксизмы паники. То, что Джейк не мог понять, что она чувствует, выводило её из себя. Он был самым умным мужчиной, о котором она когда-либо даже слышала, и все же он не знал о её чувствах. — Он думает своим членом, — подумала она — и с нетерпением ждет, чтобы увидеть маленькую мисс Идеал. — Мелисса тихонько зарыдала, засыпая.
На следующее утро в их спальне было не по сезону холодно. Мелисса почти не разговаривала с ним и полностью избегала любого физического контакта. Джейка начало раздражать её отношение. Однако ему нужно было успеть на занятия, поэтому он не стал делать из этого проблему. Он наконец-то установил связь между отношением Мелиссы и тусовкой Синди за ланчем. Помимо того, что Джейк чувствовал себя глупо, что ему потребовалось столько времени, чтобы понять это, его также озадачило отношение Мелиссы. Не было похоже, что он от нее что-то скрывал. Не говоря уже о том, что он был совершенно уверен, что все равно не станет спать с Синди. Это, конечно, было любопытно, казалось, выходило из-под контроля и служило ещё одним вопиющим примером того, как мало
он на самом деле понимает женщин.
B тот вечер Джейк получил eщё большее молчаливое обращение. Он придерживал язык, пока они не легли спать.
— Если ты не хочешь, чтобы я пошел на вечеринку Синди, так и скажи, — сказал он в раздражении.
Мелисса бросила на него обиженный взгляд.
— Если бы ты действительно любил меня, ты бы сам решил не идти, — ответила она.
Джейк был ошарашен. Она откопала старую уловку «если ты действительно любишь меня». Теперь Джейк находился на более знакомой почве. Ha самом деле, это была местность, по которой он прополз и знал очень, очень хорошо. B предыдущей жизни он часто играл в эту игру. Сьюзен Джин Джонс (Сьюзи Джин — машина любви) возвела eё в ранг искусства. B этой жизни y него такого не будет. Джейк взял Мелиссу за руки и усадил eё на край кровати.
— Послушай, Мелисса, если ты сомневаешься в моей любви к тебе, значит, в наших отношениях что-то в корне не так. Если ты хочешь, чтобы я был моногамным, я буду. Ho я не собираюсь оставаться без друзей, и мной не будут манипулировать. Для меня нет причин не пойти на вечеринку Синди. Так что я пойду, но когда все закончится, я вернусь, чтобы быть c женщиной, c которой хочу провести остаток жизни.
— Джейк, она меня пугает. Она так красива и так хочет заполучить тебя. Мужчине нелегко устоять. Я все думаю, что если она завладеет тобой, то не отпустит. Думаю, она собирается использовать эту поездку, чтобы заполучить тебя. Если это случится, это убьет меня так же уверенно, как нож.
— Этого не случится, дорогая, обещаю. У меня c Синди есть связь, которую трудно объяснить, но это не похоже на то, что y нас c тобой есть. Сначала я думал, что она — та самая для меня, потом co временем мы просто не связались c ней настолько близко друг c другом, как это должно быть между супругами по жизни. По крайней мере, для меня так было. Синди знает, что я чувствую, что она чувствует — это eё проблема. Moё сердце говорит, что ты — та женщина для меня. Понятно?
— Ho Синди... — начала было говорить она.
Джейк поднял руку.
— Тебе просто придется найти способ принять то, что я говорю за чистую монету. Я люблю тебя, и ты застряла co мной, пока не вышвырнешь меня, конец истории, — сказал Джейк.
Мелисса выглядела так, словно не думала, что они закончили разговор, и Джейк поцеловал eё. K счастью, она ответила на поцелуй c немалым пылом. Конечно, как только eё губы перестали быть прикрыты его губами, они снова начали двигаться.
— Я поверю тебе на слово, Джейк, но я не хочу, чтобы ты занимался c ней любовью. Мне плевать, если она скажет, что это научный эксперимент, или одноразовый, или что угодно. Я хочу, чтобы ты держался подальше от нее.
— Да, дорогая, — сказал Джейк.
Обещание Джейка сделало Мелиссу немного
счастливее. Она притянула его обратно на кровать и сверху на себя. Она решила дать ему много причин, чтобы он захотел вернуться домой в течение следующих двух недель. 3aвтpa она свяжется c Луизой и Эрикой, чтобы заручиться их помощью, хммм, и, может быть, c Тигрулей, a также c близняшками Филлипсами. K тому времени, когда он уедет в Нью-Йорк, они вымотают его. A когда он вернется, она сделает ему eщё лучше. B ту ночь Мелисса начала приводить свой план в действие, избавив его от нескольких миллионов сперматозоидов. To, что ей не хватало в среду вечером, она съела на завтрак в четверг утром. Джейк считал, что eё поведение значительно улучшилось по сравнению co стервозностью и нытьем.
Джейк вошел в дверь, вернувшись домой c занятий в четыре часа, в тот же день после обеда. Он приехал как раз вовремя, чтобы принять телефонный звонок от Митци Уолкер. Митци передала имя и номер телефона врача, который получил одну из листовок Исследовательского центра по реабилитации после комы. Джейк тут же перезвонил. Он откопал одну из разработанных ими анкет и пробежался по ней c врачом, c которым разговаривал. Джейк повесил трубку, сел обратно в кресло и изучил анкету. Образец подходил. Это была их первая заслуживающая доверия зацепка за пятнадцать месяцев c тех пор, как они c Ниной создали CRRC. Пациенткой была десятилетняя девочка из Ньюбурга, штат Нью-Йорк.
Джейк достал из сумки c книгами свой дневник и посмотрел номер телефона доктора Кристофера Дугласа. Доктор Дуглас был нейрохирургом Нины, когда она очнулась в теле Регины. Дуглас теперь тоже был другом семьи и консультантом CRRC. Джейк повторил Дугласу информацию, полученную от другого врача, вместе c номером телефона. Доктор Дуглас сказал, что перезвонит Джейку, как только поговорит co своим коллегой в Нью-Йорке.
Доктор Дуглас перезвонил Джейку через двадцать минут. Он подтвердил то, что Джейк уже подозревал. To, что Дуглас позвонил доктору в Нью-Йорк, было способом установить добросовестность CRRC. Джейк снова позвонил в больницу в Ньюбурге и собрал как можно больше личной информации o девушке. 3вoнoк Джиму Питерсу положил начало поиску информации o девушке. 3вoнoк Нине привел в движение план по установлению контакта c ней. Наконец, Джейк позвонил Марии Торнтон, адвокату. Мария сказала, что y нее есть контакты в Покипси, штат Нью-Йорк, которые могут найти им местного адвоката. Покипси находился примерно в тридцати c лишним милях от Ньюбурга, но это было лучшее, что она могла сделать.
Джейк c трудом подавлял cвoё волнение. Джейк сообщил новость Мелиссе, когда закончил разговор по телефону. Она не понимала, почему поиски девушки так взволновали Джейка, но если это сделало его счастливым, она была только за. Она также испытывала огромное облегчение от того, что девочке было всего десять лет. Последнее, что было нужно, — это eщё одна озабоченная девочка в жизни Джейка.
B субботу, восьмого сентября, Нина и Джейк прилетели в Ньюбург. Дэйв Ларсон летел
с ними на более крупной «Сессне». Адвокат и частный следователь встретили их в аэропорту Стюарта, бывшей базе ВВС, которая теперь принадлежит штату Нью-Йорк. Следователь отвез их в больницу, рассказывая о том, что ему пока известно.
Вот что он им рассказал:
Субъектом/пациентом была десятилетняя девочка по имени Лесли Соломон. Она была осиротевшей дочерью богатой пары из Уайт Плейнс. Её еврейский отец был руководителем в PepsiCo, мать была чернокожей и работала в мировой штаб-квартире IBM. Родители были борцами за мирное сосуществование культур и за гражданские права. Джейк заметил пренебрежительный взгляд следователя, когда тот сказал это. У субъекта остались в живых бабушка и дедушка со стороны отца, но они отказывались брать на себя какую-либо ответственность за девочку. Они отдалились от сына более пятнадцати лет назад, и натянутые кровные связи не тянулись к тому, чтобы включить в них десятилетнюю девочку, которую они никогда не видели. Мать девочки сама была сиротой безвестной семьи.
Джейк кивнул и повернулся к адвокату.
Затем адвокат рассказал свою историю. Семья Лесли, включая двух братьев и сестер, погибла, когда машину отца занесло боком. Тяжелый универсал, за рулем которого он находился, разбил ограждение и упал более чем на двести футов вниз, в реку Гудзон. Лесли чудом спаслась благодаря тому, что её выбросило из машины. Авария произошла перед баржей, груженной гравием, которая направлялась вниз по реке. Капитан буксира сумел затормозить баржу, а член экипажа с помощью резиновой лодки перелез через борт и вытащил очевидно безжизненную девушку. Вертолет из Военной академии в Вест-Пойнте поднял её с борта судна. Её успешно реанимировали в госпитале Вест-Пойнта и доставили в ближайший гражданский госпиталь, который находился в Ньюбурге.
Джейк и компания прибыли в госпиталь в четыре часа дня. Джейк и Нина зашли к Лесли после краткого визита к её врачу. Джейк дал понять врачу, что CRRC возьмет на себя оплату её больничного счета. Он также сообщил врачу, что нанял для Лесли адвоката.
Лесли с интересом рассматривала двух молодых людей, вошедших в её палату. Она сразу поняла, что это не медицинский персонал и сомневалась, что они из социальной службы.
Джейк был поражен спокойствием молодой девушки. Её поведение совсем не походило на паникующую Нину, с которой он столкнулся в прошлом году.
— Привет, Лесли, меня зовут Джейк Тернер, это моя подруга, Нина Мэллори. Как и ты, мы оба очнулись от комы без памяти о том, кем мы были.
— Правда, — только и сказала Лесли.
— Правда, — эхом повторил Джейк, — но мы проснулись с воспоминаниями. Мы думали, что с тобой может быть то же самое.
— Может быть, — сказала Лесли.
Она повернулась к Нине.
— Что ты знаешь о Джордже Буше? — спросила она небрежно.
— Старший или младший?
Джейк не мог прийти в себя от девичьего самообладания и проворного ума. Она установила его и Нины статус менее чем за две минуты. Лесли рассказала им свою историю. Её имя, пока она не очнулась в теле Лесли, было
Тельма Хиггинс. Тельма была социальным работником в Нью-Йорке. Дочь пайщиков из сельской Алабамы, они с мужем переехали в Гарлем в пятидесятые годы. Тельма работала в Фордхэмском университете, днем преподавала в школе, а по вечерам посещала аспирантуру. Ей потребовалось семь лет, чтобы получить степень магистра социальной работы. В 1996 году она вышла на пенсию. Её муж умер в 98 году.
Тельма была трагически бесплодна, и поэтому она щедро одаривала своей любовью детей, с которыми работала. По иронии судьбы, наркоман, убивший её, был ребенком, которого она спасла. Тельма была глубоко религиозна, и её спокойствие было результатом её веры. Она была убеждена, что Бог вернул её обратно, чтобы она могла сделать больше добра и, возможно, вырастить собственную семью. В этом контексте Джейк и Нина тоже были просто агентами, выполняющими Божье дело. Годы социальной работы Тельмы закалили её реакцию. Она знала, что её будут держать взаперти в психушке, если она попытается рассказать кому-нибудь ещё свою историю. Однако Тельма знала систему; следовательно, знала и то, как выйти из своего затруднительного положения. Джейк внимательно слушал, как она излагала свой план.
Джейк и Нина поцеловали Лесли в щеку и сказали, что увидятся с ней следующим вечером. Джейк разыскал адвоката и поручил ему поработать над бумагами, которые им понадобятся завтра. Джейк велел частному детективу отвезти его и Нину в их номера в мотеле, после чего отпустил его. В ту ночь, впервые за почти месяц, Джейк спал один.
Адвокат забрал их в десять утра следующего дня и отвез к дому Айзека и Рут Соломон, бабушки и дедушки Лесли. Соломоны жили в Скарсдейле, богатой спальной общине в округе Вестчестер, к северу от Нью-Йорка. Соломоны согласились на то, чтобы Нина была назначена опекуном Лесли. Джейк пытался уговорить их принять какое-то участие в жизни Лесли. Строгая пара упорно отказывалась. Они скорбели о сыне, но не о погибшем человеке, а о мальчике, на которого когда-то возлагали такие большие надежды.
Джейк и Нина вернулись и сообщили Лесли новость. Она была в восторге от возможности снова жить своей жизнью. Она на тысячу процентов поддерживала план Джейка по изменению ситуации и с нетерпением ждала начала. Джейк сказал ей, что адвокат подаст документы на следующий день. Мужчина был уверен, что сможет ускорить ходатайство об опеке и отпустить Лесли к ним к концу следующей недели. Джейк предварительно составил планы забрать Лесли после празднования дня рождения Синди и улетел обратно в Палмдейл.
Утром 20 сентября 1973 года в восемь пятнадцать Джейк сел на самолет «Дельта» в аэропорту Дейтона Интернэшнл в восемь пятнадцать утра. Секретарь Митци обеспечила ему билет первого класса. Рейс был прямой до Ла-Гуардии, прибытие намечено на одиннадцать пятьдесят. Полет был приятным, Джейк был в первом классе в основном сам по себе, а стюардесса была симпатичной и кокетливой. Джейк сошел с самолета в Нью-Йорке, он получил поцелуй от стюардессы, когда она сунула ему
свой номер телефона.
Водитель лимузина в ливрее ждал, держа табличку с надписью «Джейк Тернер». Джейк представился, и мужчина провел Джейка в зону выдачи багажа. Мужчина взял чемодан и сумку с одеждой Джейка, прежде чем подвести его к лимузину, припаркованному прямо перед дверями зоны выдачи багажа. Водитель-пуэрториканец был поражен отличным испанским языком Джейка, они болтали, как старые друзья, к тому времени, когда они доехали до центра города. Вечеринка Синди проходила в Большом банкетном зале отеля «Плаза», поэтому секретарша Митци забронировала ему номер в «Плазе». От водителя Джейк узнал, что машина в его распоряжении на время пребывания в отеле. Джейк был впечатлен, это была его первая возможность испытать то, что очень богатые люди воспринимали как должное.
Еще больше Джейк был впечатлен, когда он зарегистрировался в отеле. Как только женщина на стойке регистрации связала его имя с номером, её и без того приветливое поведение стало ещё ярче. Она вызвала посыльного, который провел Джейка в его номер. Только это был не номер, а дворцовый трехкомнатный люкс на девятнадцатом этаже с видом на Центральный парк. Посыльный сказал Джейку, что это был «Вандербилт-люкс», самый лучший в отеле. Мелисса, как показалось Джейку, перегнула палку, чтобы загладить их маленькую ссору. Джейк распаковал вещи, позвонил в консьержку, чтобы ему погладили смокинг к вечеру, а потом вздремнул.
Джейк проснулся в пять пятнадцать, бодрый и готовый к вечеру. Вечеринка должна была начаться только в семь, поэтому он посмотрел местные вечерние новости. В шесть он позвонил Мелани Стивенс, стюардессе с его рейса, и спросил, не покажет ли она ему завтра город. Мелани эта идея понравилась, поэтому Джейк узнал адрес отеля, где она остановилась, и сказал, что заедет за ней в одиннадцать. Джейк направился в душ, чтобы подготовиться к своей первой знаменитой вечеринке. Он сомневался, что ему будет так весело, но было бы здорово снова увидеть Синди и Лори.
Джейк спустился в зал в пять минут седьмого. Он взял в одном из баров содовую и устроился у стены, чтобы наблюдать за людьми. Вечеринка прошла почти в точности так, как Джейк себе представлял: претенциозные засранцы расхаживали вокруг, пытаясь переплюнуть друг друга. В восемь Лори вошла в зал и просканировала толпу. Она заметила Джейка и подозвала его к себе. Джейк прошел с ней в другую комнату, где Синди ждала своего выхода. Синди была так потрясающе красива, что у Джейка перехватило дыхание. Синди легонько обняла Джейка.
— Я поприветствую тебя как следует, как только у нас будет минутка, Джейкоб. Сейчас мне нужно быть непринужденной, когда я сделаю свой большой выход, — сказала Синди.
Синди взяла Джейка за руку, и он проводил её в банкетный зал. Разговоры прекратились, когда Синди вошла в зал, оркестр заиграл песню «С днем рождения тебя», и толпа разразилась аплодисментами. Джейк был популярным в тот вечер, уже не раз упоминавшийся мальчик из дома. Коллеги-модели Синди были под впечатлением от её
парня. Он был не очень космополитичен, но точно был крупным и красивым. Джейк был любезен со всеми. Он всегда был неизменно вежлив, что было большой редкостью для затравленных нью-йоркцев.
Синди ушла разговаривать с Энди Уорхолом, когда Джейк встретил следующую значительную женщину в своей жизни. Он вернулся в бар, допивая клубную содовую, когда кто-то положил руку на его руку. Джейк повернулся и оказался лицом к лицу с улыбающейся брюнеткой. Она протянула руку.
— Джейк Тернер, я полагаю. Я Патриция Веллингтон, — сказала она.
Джейк слегка наклонился над её рукой, свободно держа её в своей.
— Нет, это не так, — сказал он.
«Неправда? » — ответила она, не делая никаких движений, чтобы вырвать свою руку из его.
— Не-а, ты слишком красива, чтобы быть Патрисией, и слишком целомудренна. Ты должна быть Триш Диш.
Она благоволила ему искренним и мелодичным смехом.
— Ты такой же милый и очаровательный, как говорила Синди. Спасибо, сэр, но поскольку твоя девушка — одна из самых красивых женщин в мире, я приму твой комплимент с долей сомнения. Но мне нравится, что ты меня так называешь. Это моё первое прозвище, которое не имело отношения к моим размерам и фигуре.
Джейку нравился её голос. Он был глубокий, звонкий и очень женственный. Она не была классически красивой, но была очень привлекательной. Поразительная — это был лучший способ описать её. У нее были широко посаженные карие глаза, щедрый нос в форме аквилина и большие пухлые губы. Её волосы были гуще, чем даже у Луизы, и, несмотря на все её старания, всегда казались на грани взрыва в беспорядке. Её тело было больше похоже на то же самое. Она была высокой и по-рубенски изогнутой, вероятно, на 15 кг превышала, как некоторые сказали бы, свой идеальный вес. Для Джейка все это изысканно сочеталось. Для Джейка она была самой сексуальной женщиной в комнате.
— Синди — моя старейшая подруга, но она не моя девушка. Я собираюсь поговорить с ней об этом позже, — сказал Джейк.
Джейк продолжил объяснять всю эту историю Патрисии. Патриция сказала ему, что это звучало так, будто в голове у Синди была идеализированная идея отношений, которая заставляла её чувствовать себя мученицей. Красивая молодая девушка, спасающаяся ради идеального парня. Синдром Спящей красавицы, как назвала это Патрисия.
Джейк был заинтригован интеллектом Патрисии. Когда он спросил её о себе, она рассказала ему, что начинала как модель «Форда», хорошая работа, пока её тело не начало наполняться. Её тело просто не было предназначено для того, чтобы быть таким стройным, каким должно быть тело модели. Она ушла с подиума и вернулась в колледж. Теперь она была психологом, который специализировался на лечении моделей. Она работала во всех крупных модельных агентствах города. Модели, казалось, имели более чем достаточно проблем. Ей было двадцать восемь лет. Джейк узнал её номер телефона до того, как Синди снова присоединилась к ним.
Синди оставалась рядом с Джейком до конца вечера, представляя его своим друзьям и разнообразным знаменитостям.
Джейк заметил, что Синди чувствовала себя в этом мире очень комфортно, в то время как ему было решительно не по себе. Триш Веллингтон была единственным настоящим человеком, которого он встретил в тот вечер, поскольку даже Синди и Лори лоснились в блеклой вуали остальных элитарных снобов.
Вечеринка распалась в час ночи. Джейк и Синди публично попрощались, и Джейк поднялся в свой номер, чтобы переодеться. Короткая поездка на такси и условленные сорок пять минут спустя он уже стучал в их дверь. Джейк сдержал слово, данное Мелиссе, и держал свой член подальше от Синди. На самом деле, он даже не рассматривал идею секса, пока Синди и Лори не наползли на него. Следующие два часа Джейк трахал Лори пока она ласкала ртом Синди. Синди, казалось, получала удовольствие от того, что Джейк, всаживал в податливое маленькое тело Лори, а она направляла это действие. Секс был хорош, но без вдохновения со стороны Джейка. Лори просто казалась слишком профессиональной в этом деле. Казалось, что она трахалась с ним скорее для того, чтобы устроить Синди шоу, чем для собственного удовольствия.
Джейк потащил свою уставшую задницу обратно в свой номер. Было уже после четырех утра. Он был разочарован тем, что не успел поговорить с Синди. Он полагал, что придется подождать, потому что вечером Синди улетала в Париж.
Джейк проснулся через шесть часов в десять утра. Он принял душ, побрился и оделся, прежде чем позвонить консьержу и вызвать лимузин. Луис Колон, тот самый водитель, который был у него вчера, подобрал его перед отелем. Луис плавно доехал до отеля, где остановилась Мелани. Мелани ждала у входа: её глаза расширились, когда Луис выскочил из лимузина и придержал для нее дверь. Она грациозно скользнула в машину и поцеловала Джейка в щеку. Джейк сказал Мелани, что машина принадлежит отелю, когда она спросила об этом. Джейк попросил Луиса отвезти их всех куда-нибудь на обед. Луис отвез их в очень хороший пуэрториканский ресторан в Квинсе.
Мелани Стивенс была квинтэссенцией американской девушки. Она родилась и выросла в Айове и получила степень бакалавра английского языка в университете Дрейка. Она была блондинкой, жизнерадостной и чертовски умной. Мелани отложила возможную карьеру школьного учителя, чтобы увидеть немного мира, работая в авиакомпании. В процессе работы она открыла врожденные навыки общения с людьми и любила общаться с потоком клиентов, с которыми ей приходилось сталкиваться. Джейку нравилась её манера обращаться с Луисом так же, как она обращалась с ним. Это подкрепляло его первоначальное впечатление о ней. Она идеально подошла бы для реализации его плана нового уровня обслуживания клиентов в автосалонах. Во всех трех автосалонах импортных автомобилей продажи и так были на высоте. Джейк знал, что они вот-вот взлетят до небес, потому что до начала нефтяного эмбарго оставалось меньше месяца.
Джейк хотел наладить обслуживание клиентов на таком уровне, который бы привлекал клиентов даже тогда, когда бензин снова станет дешевым и
обильным. Джейк спросил Мелани, не рассмотрит ли она возможность пройти собеседование на должность вице-президента по работе с клиентами в автомобильном подразделении «Тернер и Торнтон Холдингс». Дилерские центры уже пользовались таким успехом, что большая тройка японских автопроизводителей умоляла «ТНТ» открыть другие франшизы. Сейчас дилерские центры работали независимо друг от друга, но Мелисса постепенно потеплела к идее Джейка о дилерской сети, координируемой из штаб-квартиры ТНТ. Джейк сказал, что их целью должна быть лояльность дилеров независимо от предпочтения бренда. ТnТ Аutоmоtivе должна стать синонимом обслуживания клиентов.
Мелани быстро приняла предложение о собеседовании. Она сказала, что узнает своё расписание в следующий вторник и позвонит, чтобы назначить встречу. Луис, который участвовал в обсуждении, задал Джейку несколько конкретных вопросов о его планах по выходу на растущий испаноязычный рынок Флориды. У Луиса уже были два дяди, живущие в районе Тампы. Джейк допускал, что может возникнуть потребность в том, чтобы кто-то оказывал такие же услуги для испаноговорящих. Он взял личные данные Луиса и сказал водителю, что проверит их и позвонит ему.
Мелани и Луис провели остаток дня, показывая Джейку достопримечательности. Джейк бывал в городе в своей прежней жизни, но все равно получил удовольствие от экскурсии. Джейк проводил Мелани до дверей её отеля. Он отказался от её предложения о вечернем свидании. Джейк объяснил ей, что не собирается позволить намеку на её возможную занятость подтолкнуть её к чему-то, чего она может на самом деле не хотеть. Достаточно времени для этого позже, сказал он ей. Мелани широко улыбнулась ему и сказала, что он самый милый парень, которого она когда-либо встречала. Работа с человеком, который не пытался залезть к ней в трусики ещё до трудоустройства, фактически превратила собеседование в событие после принятия решения для нее, она хотела стать частью предприятия Джейка.
Через час Джейк был в своей комнате, собираясь узнать номер Триш, когда зазвонил телефон. Это снова было дежа вю, когда через гарнитуру прозвучал сексуальный голос Триш. Она сказала, что находится по соседству, не могла бы она заехать к нему. Джейк сказал ей, что ничто не сделает его счастливее, и спросил, сколько времени ей понадобится, чтобы добраться до него. Триш засмеялась и ответила:
— Если лифт не был переполнен, все три минуты. — Она звонила из вестибюля. Джейк поспешил в ванную и почистил зубы. Он ждал в гостиной люкса, когда она постучала. Джейк открыл дверь, и она шагнула в комнату и в его объятия.
— Я тысячу раз думала об этом с прошлой ночи, — сказала Триш, когда они, наконец, передохнули и собрались закрыть дверь.
Джейк признался, что чувствует то же самое. Джейк налил Триш ром с колой и присоединился к ней на диване. Они поболтали несколько минут, чтобы продлить предвкушение, но они оба знали, чем все закончится. Джейк был так же горяч для нее, как не мог припомнить, чтобы он когда-либо был. Триш хотела Джейка больше, чем любого мужчину
или женщину, которых она когда-либо встречала. Для них обоих казалось, что там, внизу, словно микроволновка разогревала все вокруг. Разговоры перешли в поцелуи, которые перешли в поглаживания. Вскоре Джейк заставил счастливо стонущую Триш расстегнуть блузку до талии. Джейк разминал её грудь размером с грейпфрут через лифчик, когда она разорвала их поцелуй.
— Пойдем в спальню, где нам будет удобнее, — предложила Триш.
Джейк встал и взял её за руку. Они почти бегом побежали в большую спальню люкса. Триш стряхнула с плеч блузку и позволила ей упасть на пол. Её груди были заключены в сексуальный белый кружевной бюстгальтер. Она сбросила каблуки, расстегнула юбку и покачивала бедрами, пока юбка не опустилась на пол. Триш шагнула, демонстративно положив руку на бедро.
— Вот что ты получишь Джейк. Все ещё хочешь меня?
Джейк с трепетом изучал её. Её плечи были широкими, резко сужающимися вниз до удивительно узкой талии, а затем переходящими в женственные бедра. Она была идеальными песочными часами, сидящими на длинных стройных ногах. Её волосы были дикими и неуправляемыми, обрамляя её выразительное лицо. Она представляла собой сумасшедшее одеяло из слегка несочетаемых частей, которые идеально подходили друг к другу.
Джейк быстро сбросил брюки и трусы. Его твердая как кремень эрекция выпрыгнула наружу. Он взглянул вниз на свой ствол, затем посмотрел ей в глаза.
— Это отвечает на твой вопрос? — спросил он.
Триш внимательно осмотрела его член. Он был чуть больше, чем все, что у нее когда-либо было, красивой формы с небольшим изгибом вверх. Оно идеально подходило ему. Оно идеально подойдет и ей. Это было все, на что она надеялась, и даже больше. Она улыбнулась и потянулась к застежке лифчика спереди.
— Не надо, — сказал Джейк, — я сам хочу это сделать.
Улыбка Триш расширилась, когда она повернулась и грациозно растянулась на кровати. Она была видением, лежащим в ожидании его, с одной ногой, задраенной в колене. Джейк расположился рядом с ней и провел рукой по шелковистой гладкой коже её живота. Джейк почувствовал, как между кончиками его пальцев и её эластичной кожей словно перемещаются маленькие молнии. Триш, должно быть, тоже почувствовала их, так как её кожа вздрогнула от его прикосновений. Он пробирался вверх по её телу, пока не добрался до большого пространства кремовой кожи, выпирающей из верхней части её сексуального европейского бюстгальтера. Скоро он собирался провести несколько часов, просто прикасаясь к ней, но это будет позже. Сейчас он хотел увидеть остальную её часть.
Джейк ловко расстегнул открывающийся спереди бюстгальтер и раздвинул чашечки. Её груди слегка отвисли в стороны. Её соски представляли собой большие розовые ластики для карандашей, окруженные большими ареолами, которые были на тон светлее розового. Может быть, Триш и крупная, но пропорции у нее были идеальными. Джейк обвел языком периферию её ареолы, затем засосал её сосок в рот. Триш взяла его голову в руки и издавала одобрительные звуки, когда он обгладывал её сосок зубами. Джейк отпустил её сосок
и перевернул её на живот. Он стянул лифчик с её рук и отбросил его в сторону, затем потянулся к поясу её трусиков с высоким разрезом. Триш слегка приподнялась, чтобы позволить ему стянуть белое кружевное одеяние вниз по её заднице.
Джейк был в восторге от того, какую гладкую пухлую мякоть он обнажил. Он быстро стянул с нее трусики и сбросил их вместе с лифчиком. Джейк легонько шлепнул её по попе. Джейк изумился, что её большая задница была достаточно упругой, чтобы подпрыгнуть на четверть. Триш хихикнула по-девичьи, когда он шлепнул её.
— Я дам тебе целый день, чтобы ты продолжал, — ворковала она.
Триш была поражена тем, как Джейк управлялся с ней, когда переворачивал её на спину. У нее никогда не было мужчины, способного на такое. Именно по этой причине она почти отказалась от мужчин. Теперь этот славный мужчина-ребенок вел себя так, словно она была не более чем одной из своих анорексичных пациенток. Ей нравилась каждая минута этого.
Джейк маневрировал между её бедер, как только уложил её на спину, и нырнул лицом вперед в её мясистую манду. Джейк чувствовал себя так, словно умер и попал на небеса, когда он глотал её восхитительный нектар. У нее был сладкий и притягательный вкус Мелиссы, с небольшим пикантным послевкусием, добавленным для верности. Джейк раздвинул её пухлые половые губы и лизал её щель, пока не добрался до клитора. Триш удивленно вздохнула, как только его язык коснулся её маленького узелка. Обычно требовалось время, чтобы вытащить её маленький клитор из своего капюшона, но с помощью небольшой прелюдии Джейк полностью растянул его. Этот парень был просто находка, подумала Триш, когда из её губ вырвался гортанный стон. Боже мой, теперь он заставил её издавать звуки. Это, безусловно, было чем-то новым.
Триш потянулась вниз и сцепила пальцы за его головой, чтобы удержать его на месте, когда она начала взмывать к своему оргазму. Её бедра оттолкнулись от кровати, чтобы установить более тесный контакт с его неуловимым языком. Джейк лизал и сосал быстрее, зарываясь подбородком в её расщелину, беспокоя её клитор, подталкивая её к кульминации. Триш поставила свои довольно большие ноги на кровать и выстрелила бедрами вверх с такой силой, что разбила губы Джейка, когда кончила. Она закричала так громко, что её было слышно на весь Центральный парк. Джейк попытался вытащить своё ушибленное лицо из-под её ног, но она держала его в смертельной хватке. Джейк фактически не мог дышать, когда её бедра сжимали его голову, а руки прижимали его к своему паху. Ну и ладно, подумал он, именно так он и хотел, придушенный в киске. Триш наконец ослабила давление достаточно, чтобы он смог сделать рваный задыхающийся вдох.
Джейк вскарабкался по её телу, прежде чем она успела восстановить хватку, и бесцеремонно потянулся вниз и выстроил свой член в линию с небесными вратами. Триш снова закричала, когда он скользнул в её тугую мокроту.
Джейк решил, что ему понадобится серьезная медицинская помощь до того, как закончится ночь, так как тысячи бешено мотающихся волосяных клеток в его левом внутреннем ухе засохли от её крика. Господи, но оно того стоило, потому что у нее была самая тугая, самая скользкая, самая цепкая киска на планете. По мере того, как Триш нарастала к очередному оргазму, стенки её канала работали на его члене, словно месили хлебное тесто.
Джейк стиснул зубы и сосредоточился на том, чтобы бросить три комбинации костей, чтобы не кончить слишком рано.
Триш снова кончила, громко и долго. Джейк подумал, что она определенно получила по заслугам, когда кончила, затем сосредоточился на том, чтобы удержаться, пока она металась на кровати. Джейк чувствовал себя одним из ковбоев на ранчо, пытающихся удержаться на скачущем бронко. Когда её движения немного утихли, он потянул её ноги на свои плечи. Она подняла на него глаза, едва сумев сфокусировать взгляд.
— Моя очередь, — сказал он.
Джейк начал колотить её чудесную киску так сильно, как только мог. Триша ворчала каждый раз, когда он достигал дна, и хныкала, когда он отстранялся. Триша подумала, что на этот раз её хорошо и по-настоящему трахают. Это было то, чего не хватало в её любовной жизни.
— О да, Джейк, — завопила она, — трахни меня жестко, детка. Я снова кПотом она начала дрожать. Её оргазм заставил её бедра двигаться как раз в нужном движении, и её канал сжался на его члене, словно она хотела отсоединить его. Для Джейка это было все. Он вонзился в нее и кончил с силой, которая измерялась по шкале Рихтера. Оргазм Триш подпитывался от его оргазма. Когда она почувствовала, что он кончил, она взбесилась. Джейк наклонился вперед и накрыл её рот своим, пока кто-то не вызвал полицию. Наконец они спустились на землю. Джейк опустил её дрожащие ноги и перекатился на бок, увлекая её за собой, пока она не прижалась к его груди. Они пролежали так несколько минут, восстанавливая дыхание и разум. Джейк усмехнулся, лениво поглаживая её по спине.
— Над чем ты смеешься? — спросила Триш.
— Я думаю, что ты будешь играть в ад, избавляясь от меня, — ответил Джейк.
— То же самое, мистер Тернер. Твоя женская ситуация, какой бы она ни была, только что намного усложнилась. Что мы теперь будем делать?
— Мы снова займемся любовью, а потом вместе займемся бизнесом, — сказал Джейк.
Она начала спрашивать, что за бизнес, но Джейк оборвал её, поцеловав. Его поцелуй мгновенно снова возбудил её, и она потянулась вниз, чтобы схватить его член. Она нежно помассировала его и была вознаграждена мгновенной эрекцией. Было только одно место, где она хотела его. Она перекатилась на спину и подняла руки вверх.
— Иди к маме, — сказала она.
Тридцать минут спустя они лежали, прижавшись друг к другу под одеялом. Триш поглаживала редкие волосы на груди Джейка.
— Я должна кое в чем признаться, — сказала Триш.
Джейк пытливо посмотрел на
нее.
— Выкладывай, — сказал он.
— Я столкнулась с тобой не случайно, я была на вечеринке специально, чтобы познакомиться с тобой. Я многое знаю о тебе, Джейк, из моих бесед с Синди. Она одна из девушек, которых я консультирую. Я знаю о твоей коме и о тех изменениях, которые ты произвел в своей жизни. Я даже знаю о твоих амбициях. Я могу сопереживать твоей ситуации, потому что в 1966 году я очнулась в этом теле той, кем я не была. Звучит знакомо?
Джейк уставился на нее, его рот внезапно пересох, но ладони внезапно вспотели.
— Расскажи мне свою историю, — сказал он настороженно.
• • •
Триш довольно подробно рассказала Джейку свою историю о Патрисии. Она действительно была моделью. Когда ей было восемь лет, она пережила то, что врачи назвали преждевременным половым созреванием. Она начала расти с пугающей скоростью. В девять лет её рост составлял 160 см, а в двенадцать — 172 см. Её экзотическая внешность и длинное худощавое тело принесли ей работу модели к тринадцати годам. Она была очень востребована, пока ей не исполнилось пятнадцать лет и она не достигла настоящего полового созревания. Она сидела на диетах, делала упражнения и все равно росла. Она прошла путь от 174 см и 50 кг в пятнадцать лет до 177 см и 58 кг в шестнадцать. Внезапно она стала получать все меньше модельных заданий. К семнадцати годам её карьера, по сути, закончилась. Её рост был 180 см и вес 67 кг. Модель размера plus size до того, как для них существовала ниша, она была недовольна тем, что стала обычной после высот модельного бизнеса за хорошие деньги.
Отчаявшись от жестокости природы, она наконец-то обратилась к решению Мэрилин Монро. Сестра Патрисии нашла её бессознательное тело и вызвала скорую помощь. По прибытии в больницу Патрисия была жива, но без сознания. Она оставалась в таком состоянии более двух лет, неожиданно проснувшись новогодним утром 1966 года. По иронии судьбы, её продолжительная кома привела к тому, что её тело снова похудело до чуть более 45 кг.
Конечно, не Патрисия проснулась в этом истощенном теле. Нет, это была Мадлен Липински, доктор философии, которая теперь занимала эту дряблую оболочку. Доктор Липински была довольно известным социальным психологом на факультете Новой школы социальных исследований в Нью-Йорке. Она была сорокашестилетней польской эмигранткой, известной в академических кругах своими элегантно построенными социальными экспериментами. Разведенная и бездетная, она также была известна своим похотливым сексуальным аппетитом. Её наглая бисексуальность была полускандальной в 1986 году, даже в декадентском Нью-Йорке. Липински умерла рано утром на Новый год 1987, став жертвой странной аварии в метро.
Только человек с такой дисциплиной, как у Мадлен, мог пережить её переработку. Её воля к выживанию была феноменальной, выкованной как молодой перемещенный человек, бежавший от коммунизма после Второй мировой войны. Она сделала все возможное в своей новой ситуации и стойко перенесла изнурительные месяцы реабилитации. Семья Веллингтонов была в восторге от чудесного выздоровления своей дочери. Они не задавались
вопросом, почему их обычно ветреная дочь проснулась как суперзаряженная динамо, они были просто счастливы, что она вернулась. Веллингтоны жили в Оссининге, штат Нью-Йорк, менее чем в миле от тюрьмы Синг-Синг.
К июню 1966 года Патрисия вышла из реабилитационного центра и смогла возобновить своё образование. Она успешно сдала тест на получение аттестата зрелости для взрослых, предложенный штатом Нью-Йорк, и сразу же поступила в колледж Мэримаунт. Её успехи в учебе поразили и восхитили её родителей. Её родители, оба корпоративные юристы, работающие на Пятой авеню, давно оставили всякую надежду на то, что их старшая дочь будет учиться в колледже. И все же она оказалась здесь, прорвавшись сначала в Мэримаунт, а затем в Сару Лоуренс. Она могла не помнить многих деталей своей ранней жизни, но они думали, что ценности, которым они учили её в детстве, наконец-то возымели своё действие и расцвели. Триш, как она теперь хотела называться, получила степень бакалавра в 1969 году, магистра в 1971 году и только в июне прошлого года получила степень доктора философии. Её фундаментальная научная работа уже широко цитировалась в профессиональной литературе.
Джейк был совершенно ошеломлен. Он потратил пятнадцать бесплодных месяцев на поиски собратьев по веревке в прошлое. Теперь он нашел двоих менее чем за месяц. Ну, вообще-то один из них нашел его, поправил он про себя.
Джейк не колебался ни секунды, прежде чем в свою очередь рассказал ей свою историю и свои устремления. Триш внимательно слушала, восхищенная тем, чего он добился за столь короткое время. Когда он закончил, она озвучила своё единственное опасение.
— Но не изменяешь ли ты будущее, не вызываешь ли ты парадокс во времени? — спросила она.
Джейк ответил ей отказом и объяснил свои рассуждения. Он сказал, что если теория парадокса верна, то они уже необратимо изменили будущее, просто находясь в настоящем. Он продолжал говорить ей, что временная линия, от которой они отошли, установлена и движется вперед. Однако эта временная линия созрела для того, чтобы они могли двигаться в другом направлении. Триш сразу же увидела правоту в его словах. Она испытала бесконечное облегчение, потому что уже много лет ходила по яичной скорлупе, старательно стараясь не раскачивать лодку временной линии.
Следующим пунктом, который они обсудили, были их отношения. Джейк ясно дал понять, что хочет видеть её в своем будущем. Это её вполне устраивало. Как странно, подумала она, она знала его чуть больше двадцати четырех часов и уже не могла представить себе будущее без него. Джейк и Триш знали, что их влекло нечто большее, чем похоть, хотя в постели они были великолепно совместимы. Нет, влечение было гораздо более фундаментальным. Джейк привык быстро привязываться к определенным женщинам, но Триш была особым случаем, который превосходил все его предыдущие отношения. Она идеально дополняла его во всех отношениях. Джейк инстинктивно знал, что она была тем партнером, который нужен ему для того, чтобы умножить свой потенциал, чтобы изменить будущее.
Их судьба была тесно связана. Джейк также предчувствовал, что Триш не будет иметь и не станет проблемой для Мелиссы. Мелисса будет любить её и наоборот, в этом не было никаких сомнений в его сознании.
— Триш, я хочу, чтобы ты переехала во Флориду и жила с нами. Моя сестра Дебби подсказала мне идею бизнес-предприятия, которое идеально подошло бы тебе. Это бизнес, который мог бы не только дать нам базу актуализированных женщин для наших политических амбиций, но и помочь многим хорошим женщинам с проблемами самооценки, — сказал Джейк.
Патриция Триш Веллингтон хотела узнать больше о его идее, поэтому Джейк объяснил, что он задумал. Джейк сказал, что хочет открыть сеть женских фитнес-центров. Не просто тренировочных спа-салонов или тренажерных залов, а всеобъемлющий фитнес: физический, умственный и духовный. По мере того как Джейк говорил, Триш находила эту идею все более интригующей. Они обменивались идеями, которые вылились в широкую бизнес-модель предприятия. Триш очень хотела начать работу над их идеей, но Джейк сказал, что для продолжения им понадобятся два других принципа в его плане. Его сестра Дебби собиралась заняться физической подготовкой и самообороной, в то время как его двоюродная сестра Клаудия будет заниматься делами бизнеса.
Джейк и Триш обсуждали её переезд во Флориду. Триш не терпелось отправиться в путь. Она сказала, что в понедельник начнет искать других терапевтов для своих клиентов. Если повезет, она сможет привести свои дела в порядок и через три-четыре недели быть готовой к переезду. Джейк сказал ей, что сможет продержаться столько времени, при условии, что она прилетит в следующие выходные, чтобы встретиться с Мелиссой и остальными членами его расширенной семьи. Триш охотно согласилась, ей хотелось поскорее покончить с неловкостью знакомства. Таков был её стиль, она сталкивалась с трудностями как можно раньше и со всем в жизни встречалась лицом к лицу.
Триш тоже согласилась поехать с Джейком на следующий день за Лесли. Адвокат все устроил. В субботу в полдень Лесли должны были отпустить под его опеку. Луис согласился отвезти Джейка в Ньюбург на следующее утро. Это должно было хорошо выглядеть для CRRC, если доктор психологии будет под рукой, когда они заберут молодую девушку. Триш также согласилась научить Джейка говорить по-польски, родному языку Мадлен Липински.
Джейк поцеловал Триш, чтобы заключить сделку. Как и будет отныне между ними, от их поцелуев у него мгновенно возникла эрекция, а у нее — мгновенный толчок огненной страсти. Триш с энтузиазмом давала Джейку все, что он хотел, все, что он делал с ней, чувствовалось чудесным и правильным. Интенсивность её оргазмов поражала её. Она даже сильно кончила, когда он взял её девственную попку, то, что она две жизни считала невозможным. Её новый мужчина тоже был в гармонии с её оральной склонностью. На самом деле, он разделял её, так как они провели долгую приятную интермедию в томной позе шестьдесят девять после того, как приняли душ. Около полуночи они
впали в сытую дрему, закутавшись в объятия друг друга. «Мое место», — подумала она прямо перед тем, как задремать. «После шестидесяти лет поисков я нашла своё место».
Джейк проснулся на следующее утро от приятного ощущения, когда умелые губы Триш поглотили его утреннюю эрекцию. Он потянулся вниз и схватил горсть её густых каштановых волос. Она подняла на него глаза и улыбнулась вокруг его пульсирующего вала, а затем умело довела его до кульминации. Триш не позволила вытечь ни капли его драгоценного семени, прежде чем заползла на него сверху.
— Завтрак — самый важный прием пищи за день, любовь моя, — сказала она, — и у меня такое чувство, что я буду завтракать здесь чаще всего по утрам.
Джейк рассмеялся и поцеловал её.
— Ты точно знаешь, как мотивировать мужчину встретить день лицом к лицу. А теперь позволь мне подняться, нам нужно принять душ и забрать Лесли, — сказал он.
— Не сейчас, большой мальчик, одно хорошее движение заслуживает другого, — сказала Триш.
Триш скользила вверх по его телу, пока её сочная киска не оказалась над его лицом, а затем мягко опустилась на его ожидающий язык. Она кончила почти так же быстро, как и он. Через десять минут они были в душе. Джейк не мог насытиться её телом, он бесстыдно лапал её под видом того, что помогает ей мыться. Триш облегчала его лапанье, стратегически размещая объекты его внимания в пределах легкой досягаемости. Она разрывалась от радости, что после восьми лет самоограничения смогла наконец-то дать волю своим чувствам. Не говоря уже о том, что после стольких лет она нашла свою идеальную пару.
После того как они приняли душ, Джейк быстро побрился, расчесал свои короткие волосы и оделся. К его изумлению, Триш была готова почти так же быстро, как и он. Она выхватила зубную щетку из своей большой сумочки, похожей на ранец, почистила зубы, высушила волосы полотенцем и достала чистые трусики. Она вскользнула в тот же наряд, в котором была вчера вечером в его комнате, тряхнула головой, пока волосы не осели на плечах, и надела туфли. Она выглядела великолепно и ни разу не взглянула в зеркало. Джейк собирался заставить её научить этому трюку Мелиссу. Это добавило бы Мелиссе полезный час к её дню и сэкономило бы Джейку кучу времени на ожидание.
Луис ждал в вестибюле, когда они спустились вниз. Джейк представил Триш Луису, который отвесил ей учтивый поклон, тайком оглядывая её с ног до головы. Луис одобрительно подмигнул Джейку, когда тот повел их двоих к машине.
Трафик был легким. За полчаса они выехали из города на шоссе и прибыли в Ньюбург в десять тридцать. Триш сказала Джейку, что знакома с этой местностью по первой жизни. Вообще-то она использовала кодовую фразу «у меня был некоторый опыт», чтобы дисциплинировать свой разговор и не говорить «первая жизнь». Она сказала, что Липинские проводили часть каждого лета в пятидесятые и шестидесятые годы в близлежащих Катскиллз.
Она засмеялась, вспоминая, как летом Катскиллские горы часто называли Еврейскими Альпами. Они остановились в отеле «Гроссингерс», элегантном кошерном заведении в «Борщевом поясе». Борщевым поясом артисты называли ряд отелей, обслуживающих еврейскую клиентуру. Джерри Льюис, Сид Цезарь и Джоан Риверс — вот некоторые из комиков, которые платили свою долю, устраивая по два шоу в ночь для отдыхающих евреев.
Триш сказала об этом Джейку, расправляя свою одежду. Она закрыла окно для уединения между ними и Луисом, как только они выехали из города. Окно не успело дойти до конца своего пути, как она стянула трусики и соблазнительно раскинулась на сиденье. Следующий час Джейк провел с удовольствием, чтобы заняться исследованием, которое он пропустил прошлой ночью.
Джейк с удовольствием наблюдал за работой Триш в больнице. Она была безупречно профессиональна и чертовски импозантна в общении с врачом Лесли. Когда она на скорости вела доктора в палату Лесли, она заставила его кивать головой, словно кукла в виде шарашкиной головы. Не прошло и двадцати минут, как Лесли уже сидела в машине. Лесли сразу понравилась Триш. Инстинкты подсказывали ей, что сердце женщины было таким же большим, как и все остальное. Триш доказала свою правоту, перенаправив лимузин в ближайший торговый центр. Джейк и Луис сидели в фуд-корте и пили кофе, пока Триш водила Лесли за покупками одежды. Пока они сидели, потягивая кофе, Луис спросил, не является ли Лесли дочерью Триш. Джейк допустил, что они не были родственниками, хотя и имели поразительное сходство друг с другом.
Менее чем через год Триш сделала Лесли своей фактической дочерью, усыновив её. Лесли Соломон стала Лесли Веллингтон. Через несколько лет повзрослевшая Лесли Веллингтон стала певицей своего поколения. Лесли также станет общественным авторитетом своего поколения, как Триш стала авторитетом своего поколения.
Лесли переоделась в новый наряд в женском туалете. Она была довольна своей новой одеждой и все больше и больше чувствовала себя очень комфортно со своим новым телом. После всего лишь нескольких хорошо подобранных советов Триш Лесли решила, что у нее нет другого выбора, кроме как быть десятилетней девочкой, поэтому она с рвением приняла эту роль. Джейк был поражен способностью Лесли быть такой нормальной девочкой. На самом деле это было легко. Лесли весело жила тем детством, которое обстоятельства заставили её пропустить в первой жизни.
Луис отвез их обратно на Манхэттен к шести вечера, они снова были в Плазе. Джейк сказал, что устроит Лесли собственную комнату на ночь, но она наложила вето на эту идею. Лесли сказала, что хочет снова побыть с людьми, так как устала от одиночества. Джейк усадил её и объяснил ей свой образ жизни. Он счел, что лучше рассказать ей, чтобы не было сюрпризом, когда она увидит, как он живет. Лесли рассмеялась, когда Джейк смущенно выбивался из сил, произнося свою маленькую речь перед тем, кто внешне был десятилетним ребенком. Она сказала ему, что она не ханжа и что видит доброту в
его сердце. Джейк повел Триш и Лесли на ужин в бистро «Дубовая комната» в Плазе. Вскоре Лесли уговорила Триш остаться с ними на ночь, и они отправились в апартаменты Триш, чтобы взять Триш свежую одежду.
Триш и Лесли вернулись в номер к девяти тридцати. Джейк устроился на диване, но женщины не соглашались, чтобы он спал где угодно, кроме как в кровати с ними. Джейк смирился, причем слово «спать» было ключевым. В девять утра им с Лесли предстояло успеть на самолет, а день выдался длинным. Лесли переоделась в пижаму и отправилась спать, а Джейк и Триш остались разговаривать.
Джейк поподробнее рассказал Триш о своих бизнес-планах на них. Его сестра Дебби подала ему идею, когда пожаловалась на нехватку мест, где женщины могли бы заниматься спортом в чистой и дружелюбной обстановке. Джейк мечтал о сети женских фитнес-центров, которые предлагали бы больше, чем просто тренажеры. Джейк хотел, чтобы Триш, его сестра Дебби и Клаудия разработали подробную, осуществимую концепцию и бизнес-план. Он решил, что они должны открыть один центр в Палмдейле в качестве тестовой платформы для отработки концепции. Так начался HERZ Women's Total Fitness. Концепция HERZ в конечном итоге будет включать в себя программу упражнений и самообороны, спа-центр, салон, консультации по диете и питанию, а также детский сад. Джейк познакомил Дебби с аэробикой, и HERZ ввел дико популярную программу упражнений за десять лет до того, как она попала в прежнюю временную линию Джейка.
Джейк также попросил Триш помочь Мелани разработать программу обслуживания клиентов в автомобильных дилерских центрах ТНТ. Патриция Веллингтон была, вероятно, самым знающим человеком на земле, когда дело касалось групповой динамики и мотивации. Он также в значительной степени полагался на нее, когда начинал свою политическую карьеру. Однако в настоящем она была бы ценным активом в сосредоточении сотрудников «ТНТ» на достижении целей компании.
Деловые разговоры были отставлены в сторону, когда Триш указала, что хочет заняться делами другого рода.
— Ложись на спину, милый, и пусть мама делает работу, — сказала она.
Джейк сбросил штаны и трусы и сделал в точности то, что она просила. Джейк получил пинок от того, как она называла себя "мамой", он ненадолго задумался, какой будет её реакция, когда она узнает о Хелен — небольшая деталь, которую он упустил из первоначальных рассуждений о своей жизни. Ну, Триш была его "красной горячей мамочкой" на жаргоне середины семидесятых, как он полагал. Он перестал иметь связные мысли, когда Триш стянула трусики и скользнула по его полюсу. Господи, её маленькая толстая киска была горячей и тугой. Глаза Джейка закатились на затылке, когда она села на него совершенно неподвижно и начала сжимать его член только своими внутренними мышцами.
— Этому трюку я научилась в другой жизни. Тогда у меня не было мужчины с таким красивым членом, поэтому я научилась трюкам, чтобы компенсировать это, — сказала она.
Джейк подавил стон и потянулся к её груди. Она помогла ему, расстегнув
блузку и расстегнув лифчик. Её большая грудь заполнила его руки, пока она продолжала неустанно сжимать его член.
— Забавно, не правда ли? Я знаю тебя всего три дня, а уже пристрастилась к тебе, — сказала она.
Ее сокращения стали сильнее, чем когда-либо. Он приближался к оргазму, поэтому он потянулся вниз и пощипал её клитор, чтобы увлечь её за собой. Тогда Триш начала двигаться, приподнимаясь и опускаясь на его член. Внезапно она замерла и зажала рот рукой. Её киска сходила с ума на его члене, когда она уткнулась своим лобком в его. Джейк так сильно взвился вверх, что поднял Триш в воздух, когда он взорвался внутри нее. Джейк все ещё сильно извергался, когда она упала вперед и зарылась лицом в его шею. Могла ли жизнь, думал он, стать ещё лучше, чем эта? Теперь уже сытые любовники заползли в постель к маленькой Лесли и тут же заснули в куче.
Джейк и Лесли приземлились в Дейтоне в час дня на следующий день. Мелисса была там, чтобы встретить их. Она приветствовала Лесли в семье объятиями, а затем накинулась на Джейка. Лесли забавляла реакция женщин, казалось, на её нового друга. Она праздно размышляла о том, будет ли она сама так же, когда станет старше. Наверное, да, решила она, он был хорошим мужчиной и красивым, как все, что угодно. Но сейчас её мысли были не отвлечены гормонами. Так что она могла наблюдать, не увлекаясь вплотную. В другой жизни Лесли была зорким наблюдателем за людьми.
В воскресенье вечером Джейк рассказал Мелиссе о своей поездке в Нью-Йорк, пока они уютно устроились в постели после занятий любовью. Джейк старательно рассказывал ей все, даже те части, которые типичный мужчина "забыл бы" охватить. Мелисса была очень рада, что у него не было полового акта с Синди. Это было своеобразным и специфическим единственным испытанием поведения Джейка. Остальные членососания не имели для Мелиссы никакого значения. Кроме того, она от всей души согласилась с оценкой Патрисии Веллингтон о том, что Синди зациклилась на нем. Мелисса вздохнула, когда Джейк рассказал ей о Триш и Мелани. Она поклялась, что он мог бы зайти в монастырь и выйти оттуда с парой красивых переборчивых монахинь, обладающих какими-то невероятными и очень полезными талантами. Ей пришлось признать, что она с нетерпением ждала встречи с Триш. Наверное, она действительно должна быть какой-то особенной, чтобы Джейк восторгался ею.
Она гордилась тем, что Джейк приложил столько усилий, чтобы объяснить Триш, как все устроено. Это свидетельствовало о том, что он выполняет свою часть сделки, которую они заключили в отношениях.
Неделя, последовавшая за поездкой в Нью-Йорк, была для Джейка очень напряженной. Они с Ниной устроили Лесли в школу, пока Диасы помогали ей освоиться в новом доме. Её новая жизнь и все удивительные люди в ней почти переполняли Лесли. Лесли окончательно и прочно стала основным членом расширенной семьи, когда она присоединилась к разговору
Джейка с сеньорой Лопес о том, какая еда могла бы понравиться Лесли. Разговор шел на испанском языке, и Лесли сразу же включилась в него. Её испанский язык был не идеален, но она умела поддерживать свою часть разговора. Лесли сказала, что любит готовить и хочет помогать сеньоре Лопес и сеньоре Мартинес на кухне при любой возможности. Часто стоя на стремянке, чтобы добраться до всего оборудования, Лесли учила сеньор готовить душевную пищу в обмен на уроки приготовления техаско-мексиканской еды. Все это было хорошо, насколько хватало желудку Джейка.
Маленькая Анита Диас, дочь Луизы, приняла Лесли в качестве своей новой старшей сестры. Аните было уже четыре года, и она была слишком милой и умной. Рамон и Кармен решили, что раз Анита усыновляет её как сестру, то теперь она тоже их внучка. Лесли не испытывала недостатка во внимании.
Кроме того, на той неделе Джейк и Мелисса встретились с Мартиной Стерлинг. Цены на сырую нефть начали расти на плохих новостях с Ближнего Востока, и Джейк хотел проанализировать позицию, которую фонд Стерлинга держал в нефтяных фьючерсах. В тот вечер Джейк получил несколько больших сюрпризов. Первым было количество акций, которыми он владел. Марти сказала ему, что у него пять, когда он думал, что у него есть только те две, которые он купил. Мелисса тайно купила ему одну в качестве подарка с отложенным сроком, как и его родители и даже Лиз Моран. Следующим сюрпризом стало то, что в фонде теперь было пятьдесят акций, и каждая акция стоила чуть больше двенадцати тысяч долларов. Марти нервничала из-за того, что девяносто процентов их активов были в нефтяных контрактах, пока, как и предсказывал Джейк, цены не начали расти. Они заключили контракты на более чем пятьдесят тысяч баррелей по цене от девяти до одиннадцати долларов за баррель. На закрытии товарного рынка в тот день каждый баррель стоил пятнадцать долларов. Марти была недоверчива, когда Джейк сказал ей, чтобы она не начинала продавать, пока цена не достигнет тридцати долларов за бочку.
Марти повернулась к Мелиссе и спросила, относится ли то же самое к ней. Джейк этого не знал, но Мелисса вложила в нефтяные фьючерсы десять миллионов долларов из своего трастового фонда. Эта женщина определенно верила в своего мужчину, подумала Марти, чтобы пойти на такой большой риск.
— Если Джейк говорит, что тридцать, значит, тридцать так и есть. Не волнуйся и начинай закрывать позиции до этого», — сказала Мелисса.
Джейк разинул рот от удивления, когда Мелисса рассказала ему, о какой сумме денег они говорили. Джейк знал, что её деньги утроятся, но больше никто не знал. Он был смирен её верой в него.
Джейк подготовил всех, как мог, к предстоящему дефициту топлива. Компании «Тернер Мебель» и «Торнтон Девелопмент» вложили деньги в три надземных резервуара на пятьдесят тысяч галлонов и заполнили их дизельным топливом. На ранчо имелся резервуар на десять тысяч галлонов для дизельного топлива и
на пятнадцать тысяч галлонов для бензина. Даже «Эрика Эйр» арендовала десятитысячегаллонный бак с авиационным топливом. Они собирались пережить месячный дефицит и вдобавок сэкономить деньги. Джейк не был в восторге от идеи наживаться на несчастьях, вызванных войной, но ничего не поделаешь. Он был не в состоянии остановить надвигающуюся арабо-израильскую войну или предотвратить нефтяное эмбарго. Однако деньги, которые он заработал сейчас, могли бы помочь ему остановить или задушить какие-то будущие конфликты.
Триш прилетела в ту пятницу, двадцать восьмого сентября. Её рейс прилетел, когда Джейк и Мелисса были на занятиях, поэтому Луиза встретила её в аэропорту. Луиза и Триш познакомились во время поездки на ранчо. Триш была впечатлена открытостью Луизы в отношениях с Джейком и Мелиссой. Луиза считала Триш очень крутой и утонченной. Она покончила с ревностью к каждой женщине, с которой Джейк теперь имел хоть какое-то отношение. У Луизы начали прорастать крылья, её успехи в школе и на ранчо значительно прибавили ей уверенности в себе. Теперь по настоянию Джейка и Мелиссы она даже иногда ходила на свидания.
Триш очень любила ранчо и с готовностью согласилась на ознакомительную прогулку на лошадях. Теперь она знала, почему Джейк велел ей взять с собой одежду для верховой езды. Она была рада, что выбрала вельветовые джинсы в семейном стиле, а не более формальные джодпуры. Они с Луизой как раз возвращались с прогулки, когда Джейк остановился. Триш спрыгнула со спины своей лошади в его объятия. Она слегка смутилась от своей нетерпеливости в объятиях, но ничего не могла с собой поделать. Луиза рассмеялась и взяла поводья лошади, на которой ехала Триш. Она сказала большой девочке, что только на этот раз она позаботится о животном ради нее. Триш покраснела в знак благодарности и, крепко сжимая руку Джейка, пошла с ним к дому.
Они уже почти дошли до крыльца, когда Рамон подъехал на своем грузовике, и Лесли выскочила из кабины. Лесли и Триш были счастливы, увидев друг друга. Казалось, что они были в разлуке не несколько дней, а несколько месяцев. Джейк нес свои и Лесли книги в дом, пока Лесли рассказывала Триш о том, чем она занималась за неделю. Триш бросила на Джейка беспомощный взгляд, когда Лесли утащила её осматривать остальные дома. Мелисса приехала домой как раз в тот момент, когда Лесли возвращалась с Триш. Джейк представил Триш и Мелиссу, Лесли махнула рукой «привет» и поспешила на кухню посмотреть, что за закуска у сеньоры Мартинес.
Джейк нервно наблюдал за тем, как обе женщины откровенно оценивали друг друга. Триш считала Мелиссу такой же красивой, как Синди, а Мелисса считала, что Триш — самая сексуальная женщина, с которой Джейк когда-либо знакомил её.
— Черт, мой мужчина точно знает, как их выбирать, — одновременно подумали они обе.
— Детка, я помогу Патрисии устроиться в её комнате. Почему бы тебе не пойти поработать, пока мы разговариваем, — сказала Мелисса.
Джейк согласился и пошел надевать шорты.
Через пять минут он направился в сторону сарая и своего тренировочного оборудования. Джейк остановился на минуту, чтобы проверить, как продвигается строительство гаража, который Мелисса строила рядом с конюшней. Гараж собирался быть огромным, но по проекту он должен был идеально вписаться в помещение. Фасад гаража должен был совпадать с конюшнями. Даже двери гаража должны были быть похожи на двери каретного домика конюшни. Оказалось, что гараж будет иметь и другое назначение, потому что в задней части было отгорожено большое помещение. Кроме того, в том месте, которое, очевидно, должно было стать ванной комнатой, была проложена грубая сантехника. Когда Джейк спросил Мелиссу о дополнительных помещениях, она ответила невнятно. Она сказала, что это просто место, которое может понадобиться им в будущем.
Пока Джейк занимался спортом, Мелисса и Триш сидели на кровати и разговаривали. Триш думала, что Джейк обманывал, когда говорил о своей невесте, но обнаружила, что это не так. Мелисса была самой умной и проницательной женщиной из всех, кого она когда-либо встречала. Триш была уверена, что Мелисса добилась бы успеха, даже если бы не родилась в привилегированном положении. Джейк также говорил ей, что Мелисса красива. И снова он преуменьшил значение этого дела. Мелисса была молодой Софи Лорен, пышно сложенной, с классическими чертами лица. Триш особенно нравились вздернутые миндалевидные глаза Мелиссы. Они были зеленого оттенка карие, окруженные ресницами длиной не менее сантиметра. Когда Мелисса фиксировала тебя своим взглядом, это гипнотизировало. У Мелиссы был нос идеальной формы, расположенный над щедрыми полными губами, которые так и просили, чтобы их поцеловали. Так Триш и сделала. Она спокойно наклонилась вперед и легонько провела губами по губам Мелиссы.
— Извини, — сказала Триш, — но я просто обязана была это сделать. Я должна была увидеть, ощущаются ли эти губы так же мягко и сладко, как они выглядят.
— Правда? — спросила Мелисса.
— Я не уверена. Думаю, мне нужно ещё раз попробовать, — сказала Триш.
Мелисса закрыла глаза и задрожала. Её губы все ещё покалывало от ощущения первого поцелуя Триш.
— Ты доктор, — сказала Мелисса, облизывая губы и наклоняясь вперед.
Поцелуй был всем, что потребовалось, чтобы они оба приняли решение об их совместном будущем. Мелисса, как и Джейк, знала, что это именно она. Они разорвали поцелуй и сидели близко друг к другу, разговаривая ещё полчаса. Они оба были поражены тем, насколько они похожи в своих мыслях.
Джейк вернулся в дом в пять сорок, как раз хватило времени, чтобы принять душ и приготовиться к ужину. Он ненадолго задумался, как уживаются Мелисса и Триш. Когда он шагнул в их спальню, он получил свой ответ, когда обе девушки проталкивались мимо него с чемоданом и ручной кладью Триш.
— Триш останется у нас на эти выходные, Джейк; и, как только она сможет, она переедет к нам. Есть вопросы? — Мелисса сказала.
Джейк покачал головой и сказал:
— Нет, мэм, ни одного.
Ужин в тот вечер был великолепным. Лесли и миссис Мартинес поджарили
свиные отбивные и испекли сладкий кукурузный хлеб с халапеньо. Джейк наложил по две порции всего, он нагулял аппетит, занимаясь спортом, и решил, что потом ему понадобятся дополнительные силы. После ужина Мелисса и Триш завалились в машину Джейка, чтобы он мог отвезти их на пляж. Стояла теплая осенняя ночь, и луна была огромной полноты. Трое шли вдоль кромки океана босиком, волны плескались по лодыжкам. Женщины заключили между собой в скобки Джейка, справа — Мелисса, слева — Триш. Круг был завершен. Они вернулись к машине и направились домой, каждый был в предвкушении предстоящей ночи.
Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.
Неприятности в раю подкрались к Джейку с самого неожиданного направления. Все началось достаточно невинно, с приглашения на день рождения. В день возобновления занятий в Стетсоне Джейк получил по почте приглашение на восемнадцатилетие Синди Соренсон. Вечеринка должна была состояться в четверг, двадцатого сентября – он мог это сделать. Но вот незадача – место проведения. Вечеринка проходила в Нью-Йорке. Джейк показал приглашение Мелиссе....
читать целикомТриш довольно подробно рассказала Джейку свою историю о Патрисии. Она действительно была моделью. Когда ей было восемь лет, она пережила то, что врачи назвали преждевременным половым созреванием. Она начала расти с пугающей скоростью. В девять лет ее рост составлял пять футов три дюйма, а в двенадцать – пять футов восемь дюймов. Ее экзотическая внешность и длинное худощавое тело принесли ей работу модели к тринадцати годам. Она была очень востребована, пока ей не исполнилось пятнадцать лет и она не достигла...
читать целикомПока Джейк ждал ответа от близнецов, Рэндал Торнтон уже закладывал свою судьбу. Рэндал был в восторге от конфет, когда на него снизошло наркотическое озарение. Его контроль над «Торнтон Девелопмент» будет гарантирован, если он будет контролировать Мелиссу. Ему почти удалось добиться успеха, когда он приехал на похороны Рассела. Он думал, что потерял контроль над Мелиссой из-за её бойфренда, этого молодого выродка Тернера. Его племяннице нужен был настоящий мужчина, такой, как Рэндал Торнтон. До него доходил...
читать целикомДжейк должен был догадаться, что в субботу вечером что-то случится, когда Мелисса захотела пойти куда-нибудь. По выходным Мелисса обычно сидела дома из-за напряженного графика учебы и работы. Джейк взял eё c собой в ресторан итальянской кухни, которую сеньоры Лопес и Мартинес осваивали c трудом. Мелисса клялась, что y Джейка чугунный желудок, так как он добавлял острый coyc ко всему, что ел. Сеньоры считали, что по манере есть он может сравниться c Элвисом. Сеньора Лопес сказала Луизе, что Джейк, должно быт...
читать целикомЭто был прекрасный закат. Солнце сияло на горизонте и превращало небо и облака, в невероятный калейдоскоп оранжевых и фиолетовых оттенков. Температура была теплой, такой, какую вы ожидаете встретить в Южной Калифорнии. Это был субботний вечер, и по этому случаю, мы еженедельно собирались с друзьями. Среди собравшихся были друзья, которых мы с женой знаем уже 20 лет. Точнее, она знает их чуть дольше....
читать целиком
Комментариев пока нет - добавьте первый!
Добавить новый комментарий