Заголовок
Текст сообщения
Глава 1
Глава 1: Пленник желаний
Цепи, накрепко удерживавшие меня, сжимали запястья, не позволяя даже пошевелиться, но я не забыл про тот нежный, ласковый голос, который однажды предложил помощь. Этот голос стал для меня символом надежды на спасение и свободу, тем светом, который пробивался сквозь темные облака моего плена.
Вдруг я услышал звук за дверью. Сердце застучало быстрее, словно предчувствуя перемены. Я не мог оглянуться, чтобы увидеть, что происходит; цепи плотно сковывали меня, присасываясь к коже. Четко слышались приближающиеся шаги — они становились всё ближе, наполняя воздух ожиданием.
"Откройте дверь," — приказал жесткий, властный голос. Охрана, которая охраняла меня, открыла дверь молча, и в комнату вошла она — стройная девушка с рыжими, как огонь, волосами, одетая в вызывающее платье с глубоким вырезом, которое подчёркивало её изящные формы.
Она подошла ко мне, и я оценил её присутствие, чувствуя, как напряжение в комнате возрастает. Её дыхание напоминало сладкий яд; аромат её духов был настолько навязчивым, что я едва мог дышать. Голубые глаза смотрели на меня с презрением, но в глубине я заметил искорки тайного желания.
Она провела рукой по моему животу, и каждое касание пробуждало во мне бурю эмоций. Я попытался сдержать стоны, бушевавшие внутри меня, когда её ногти нежно царапали кожу, исследуя каждую ячейку моего тела.
Я выдохнул, когда её губы властно накрыли мои. Язык проникал глубже, мягко касаясь, и я почувствовал, как погружаюсь в этот поцелуй, теряя контроль. Она отстранилась, укусив меня до боли за шею, и ухмыльнулась, видя, как я дрожу от её прикосновений.
"Я найду тебя," — прошептала она с огненной страстью, и её глаза наполнились магией желания.
Её губы вновь опустились на моё тело, прикусывая соски, и я ощутил, как её горячая дыхание обжигает мою грудь. Каждое её движение распаляло во мне жажду и страсть, она играла со мной, как хищница с беспомощной добычей. Я чувствовал, как её тело прижимается ко мне, хрупкое и бледное, волосы струились по её плечам, а её возбужденные соски манили меня, как свет в темноте.
Хотя я хотел обнять её, показать свою силу, цепи были ненавязчивыми напоминаниями о том, насколько моя свобода была ограничена. Она обняла меня за шею, прижимаясь ко мне всем телом, и я ощущал её тепло — живое, пылающее, сводящее с ума.
Она облизывала мою грудь, её губы оставляли следы, а ногти цеплялись за спину, словно метки, которые говорили о притяжении сообщества хищников и жертв. Я чувствовал только её губы на своей груди — это было единственное, что имело значение в этот момент, единственное, что могло разжечь огонь внутри.
Она снова отстранилась, глядя на меня с вызовом в её округлых глазах, и прошептала: "Ты ещё пожалеешь об этом."
Её голос отзвучал эхом в темной камере, наполняя меня беспокойством и ожиданием. Я чувствовал, как моё сердце бьётся в унисон с её вызовом. Она знала, что я не могу сопротивляться её чарам, и это только укрепляло её власть надо мной.
Я закрыл глаза, стараясь успокоиться, но её образ стоял перед моим внутренним взором, маня и соблазняя, как завораживающая нежность, которую невозможно забыть. Я знал, что рано или поздно мы встретимся снова, и тогда я покажу ей всю свою силу и страсть, изломая оковы, которые сковывали нас обоих.
Глава 2
Глава 2: Плен и надежда
Она, наконец, ушла, но в последний момент обронила слова, которые гремели в моем сознании.
"Тебе не сбежать, маг. Ты только мой," — произнесла она властным голосом, гордо покидая темницу. Ее слова укололи, как шипы розы, оставив след изоляции и смирения.
Оставшись в одиночестве, я размышлял о том, кому принадлежит тот сладкий, приятный голос, который согревает в самые холодные моменты, как лучик солнца после дождя. Я мечтал о том, чтобы снова услышать его, обонять запах её духов, оставшийся на моем теле.
Как противно, что этот аромат, изначально манящий, теперь вызывал у меня только острое раздражение. Я кашлял, чувствую, как цепи стягивают мои запястья — оковы блокировали мою магию, руны не позволяли пошевелиться. Они словно были живыми, чувствуя каждое мое движение. Время от времени она приходила, чтобы использовать меня в своих планах, питаться моей силой и энергией, пока не выжмет из меня всё.
«Проклятие!» — подумал я, устал сдаваться, хоть и знал, что я маг, обладающий великой силой. Но оковы не подчинялись, не давали мне шанса освободиться. Каждое мгновение я знал, что должен что-то предпринять, но единственное, что я мог сделать, это ждать.
Вдруг за дверью снова послышался знакомый голос, и я затаил дыхание.
«Королева велела принести ему еды», — потребовал окрик, за которым следовали высокие шаги — охрана, пришедшая, чтобы выполнить её указания.
"Что вы делаете? Не трогайте меня!" — закричала другая, она, моя единственная надежда. Я чувствовал её страх, её отчаяние. Крики и мольбы сливались в один единый поток, заполняя темницу.
Я не мог оставаться равнодушным. Я хотел выйти, оттолкнуть стражей, но цепи стягивали меня, как лишающая свободы тень. И вот она была там, бороняясь от грязных рук стражи, которые прижимали её к стене.
"Перестаньте! Не трогайте меня!" — она плакала, ее голос дрожал, и я чувствовал, как моё сердце рвётся на куски. То, что происходило с ней, было невыносимо тяжело. Я ненавидел эти мгновения, зная, что не могу помочь, хотя так сильно этого хотел.
Я закрыл глаза, пытаясь заглушить звук её страданий, но вскоре его стало так много, что я не в силах был оставаться в бездействии. Я почувствовал, как сила вырывается наружу, кулаки сжимались, и вдруг с яростью, которую я не мог контролировать, я накинулся на одну из цепей, чувствуя, как она трещит.
Но там, среди всей этой борьбы, раздался звук её крика. Она закричала, когда стражник попытался её изнасиловать, и этот звук отразился в моей душе. Я почувствовал, как ярость и энергия наполняют меня, и с силой стремления я врезал его в стену, используя всю свою мощь.
В этот момент я потерял сознание, понимая, что опускаюсь в темноту.
Когда я пришёл в себя, она уже оделась, стараясь привести себя в порядок. У неё на лице были слезы, а на руках остались следы страха. Еда, которую она принесла, валялась на полу, рассыпавшись по каменным плитам.
"Прости," — прошептала она, собирая крошки, вытирая слезы. Не захотелось думать о том, что сейчас происходит. Я не мог вынести мысли о её страданиях и знал, что она не виновата в своём служении тёмной королеве.
"Не удалось накормить тебя, но в следующий раз я обязательно принесу," — пообещала она, взглянув на меня с надеждой и убыточным светом в глазах. Я хотел, чтобы она знала: несмотря на все преграды, я буду ждать этого момента, когда смогу её увидеть вновь.
"Я буду ждать," — едва смог ответить я, надеясь, что однажды мы сможем вместе выбраться отсюда.
Глава 3
Я не мог смотреть, как с ней жестоко обращаются и мучают её. Она добра, пыталась подкорить меня, но мерзавцы помешали ей. Её крики и мольбы звали меня, будя желание спасти её. Однако оковы крепко держали меня, лишив силы и возможности вырваться. Королевские путы оказались прочнее, чем казалось раньше. Моя тайна оставалась скрытой даже от самой королевы: я не простой маг, каким она считала меня. Внутри меня живёт сила демона, подавляемая этими магическими цепями. Она умна и расчётлива — предусмотрела всё заранее.
Но я не сдаюсь. Снова услышав шаги и звон каблуков, похожих на острый клинок, я выдохнул устало, наблюдая, как открывается дверь, и она величественно появляется передо мной в золотой мантии с высоко поднятой головой.
Обозрев помещение, она заметила отсутствие пищи, которую сама приказала принести, чтобы я не умер от голода. Но как же я мог есть, будучи привязанным к стене, почти потерявшим чувствительность в конечностях?
— Хм, — протянула она с легкой ухмылкой, бросив на меня холодный взгляд, исполненный желания. — Почему ты ещё ничего не съел?
— Голоден, конечно, — еле слышно произнёс я, сдерживая эмоции.
Приблизившись ко мне, она заговорщицки шепнула на ухо:
— Ты мой маг?
Касаясь шеи своей холодной рукой, я старался сохранять спокойствие, сглатывая комок в горле.
— Я тоже голодна. Придётся немного подкрепиться твоей силой, — усмехнулась она, приближаясь к моим губам. Ощущая её холодное прикосновение, я почувствовал её жажду власти и полного контроля надо мной.
— Нет! — вскрикнул я, отчаянно сопротивляясь, проклиная своё бессилие. Её рука скользнула по моей груди, отдавая неприятное ощущение тепла, одновременно сопровождаемое холодным, полным вожделения и безразличия взглядом. Я не позволю ей забрать больше моего достоинства и моего человеческого начала. Эта битва ещё впереди, и я готовлюсь победить.
— Тише, не бойся, — шепнула она, но я не мог сопротивляться. Она жестоко сжала моё лицо, стараясь заставить открыть рот. Я дернулся, избегая её прикосновения.
— Не хочешь, так будет хуже, — угрожала она, сжимая кулак. Я ощутил боль в руках. Запястья начали гореть, как кипяток. Я скрипнул зубами, и она почувствовала это.
Да, пусть видит, что мне больно — меня не сломить даже ей.
— Больно, если будешь противиться, — сказала она, расжимая руку.
— Открой рот и накорми меня? Или мне... — её голос звучал злобно, с насмешкой.
Я понял, взглянув в её холодные глаза, и приоткрыл рот.
Она наклонилась к губам, вытягивая из меня частицу души, моей жизни.
У демонов нет души, но у меня она была, как у всех. Вот только у неё не было.
Я ощущал, как внутри всё сжимается.
— Молодой, — погладила она меня по щеке, и я почувствовал себя гораздо лучше.
— Сладкий, — произнесла она, — отдыхаю. Велю, чтобы еды принесли. И она ушла, молча, довольная.
Хорошо, что избавил от неё. И она приказала:
— Пусть ему еды принесут и больше без выкрутасов.
Глава 4
Опять этот приказ!
Мне снова велели отнести ему еду. Эта проклятая королева… Как же утомило повиноваться ей! Сил совсем нет, но отступать нельзя. Найду способ выбраться отсюда, сбежать из этого заточения и рабства. Ведь она не подозревает, что я поделилась с ним планами побега. Сказала, что помогу ему, и мы убежим вдвоём. Будем вольными, как птицы в небе. Только бы сбылись мечты…
Пошла с подносом, ноги едва передвигаются. Сердце трепещет от омерзения. Охрана – грязные, отвратительные типы – пристают, хватают свои потные лапы. Вспоминать тошно, не говоря уж о том, чтобы переживать заново. Однако внезапно обнаруживаю, что мой дар ожил самостоятельно.
Идти пришлось молча, пульс стучал громко-громко. Поняла, что страх и опасность вызвали пробуждение дара. Согласно легендам, демоны способны разбудить наши способности, усилив их многократно. Когда охранники пытались схватить меня, я воспользовалась силой. Отшатнувшись назад, стали просить прощенья. Так необычно и приятно оказалось защититься собственным даром.
Дрожащими ногами добралась до камеры, где тусклое красноватое освещение отбрасывало мрачные тени. Прикованный магическими цепями к стене, висел он. Руки вытянуты вверх, лицо искажено болью, усталостью и одновременно твёрдой волей. Приближаюсь ближе, сердце сжимается от сострадания и восторга.
О, боже, какое прекрасное тело! Мощные мускулы, рельефный торс – настоящий воин! Взгляд у него строгий, жёсткий, но каким-то образом красивый. Чувствует, что разглядываю его, поднимает голову, наши взгляды пересекаются. Глаза выдают не только страдание, но и нечто иное — возможно, надежда?
— Пришла, — прохрипел он глухо.
— Да, — шепчу еле слышно. — Держи еду, как обещала.
Почему-то рука сама тянется к нему, хочется прикоснуться, но понимаю невозможность этого. Ставлю тарелку перед ним и поворачиваюсь спиной. Смущена осознанием того, что он рассматривает мою фигуру. Неприятно, но вызывает странное удовлетворение.
— Кто ты такая? — спрашивает после долгого молчания.
— Мэри Анна. Просто Мэри подойдёт, — стараюсь казаться спокойной.
— Покорми меня, пожалуйста, — прошу осторожно, взяв тарелку с супом.
Раскрыв рот, начинает жадно поглощать пищу. Жадно, будто боится лишиться её. Каждый глоток отдаёт звериной грацией. Наблюдаю, сердце ускоряет темп.
— Благодарю, что покормила, — говорит, закончив трапезу. — Ценю твою доброту.
Моя улыбка рождается естественно, чувствую, как его взгляд медленно скользит вниз. На лице отражается загадочная задумчивость, почти мечтанье. Внутри зарождаются непонятные ощущения — начинаю понимать, что испытываю симпатию.
— Скажи честно, ты обычный человек? — интересуюсь, скрывая волнение.
— Нет, правда скажет — сразу догадается, — отвечает угрюмо. — Не желаю подвергать тебя риску.
— Ясно, — соглашаюсь коротко. — Но одно любопытство осталось.
Сделав шаг вперёд, робею, ощутив жар собственного тела. Нежно касаюсь щеки рукой, замечая теплую кожу. В его глазах вижу сложное переплетение ненависти и признательности.
— Обязательно спасу тебя, — шёпотом уверяю, сердце бешено колотится. — Вместе выберемся отсюда.
Глубоко вздохнув, притянул меня ближе. Губы соприкасаются нежно, мгновенно забываю обо всём остальном мире. Крепко обвиваю его шею, целуя взахлёб, страстно и решительно. Оба сердца синхронно учащённо бьются.
Наконец разъединяем губы. Облизывает губы медленно, вызывая возбуждение внутри.
— Нравишься мне, — признаюсь открыто, заглядывая прямо в глаза. — Никому не расскажу.
— Спасибо, Мэри, — звучит искренне, несмотря на серьёзность голоса. — Буду ждать твоих визитов.
Киваю утвердительно и быстро покидаю камеру, сердце отчаянно молотит. Спускаясь по ступенькам, слышу отчётливый стук каблучков. Подходит она. Платье алого оттенка подчёркивает контраст волос и глаз, сверкающих льдом.
— Открой, — командует резко, кинув короткий, неприятный взгляд.
— Исполняем, госпожа, — откликнулись охранники, распахивая ворота.
Входит внутрь, встретившись глазами с пленником. Здесь заметно напряжение, скрытое зло и непреодолимое очарование.
— Опять упорствуешь? — тянем голосом, слегка ухмыляясь. — Безрезультатно. Против моей власти никто не сможет устоять. Кроме того, я проголодалась, нужна энергия, чтобы поддержать молодость и красоту.
— Чего опасаешься? Потеряю ли магические силы окончательно? — смеётся мужчина дерзко.
— Маловероятно, — отрезает королевская особа с мягким оттенком угрозы. — Я прекрасно знаю твои возможности. Пробуждаетесь рядом со мной и придаёшь мне сил. Думаете, не догадалась, кем являетесь?
— Итак, кто же я? — интересуется собеседник бесстрастно.
— Вы не простой волшебник, хотя определённая мощь присутствует, но совершенно иного рода, опаснейшей природы. Внешне выглядите человеком, но душой иной, — поясняет, тон становится нежнее, почти игривее. — Демон, верно? Именно поэтому ваша сила столь сильна на меня влияет.
— Теперь понятно, — произносит мужчина спокойно, в глазах появляется тревожный блеск. — Верно, человеческая душа здесь ни при чём. Случилось иначе.
Почувствовав своё превосходство, она стала высасывать остатки энергии, опустошая его полностью. Ей нужно уничтожить эту душу, делающую его таким жизненным и могучим. Знала слабые места и использовала их, ломая волю и сопротивление.
Несмотря на истощённость, он не сдаётся. Глаза горят пламенем воли, готовность противостоять видна явно. Готов идти до конца, даже ценой собственной жизни.
Глава 5
Я застонал, ощущая холодный металл. Её взгляд, как сталь, пронзил меня. Цепь звякнула и я почувствовал, как магия усилилась, добавляя мучений. В глазах моей мучительницы я увидел лишь холод и жестокость.
— Отпусти меня, — прохрипел я, чувствуя, как холод пробирает до костей.
Она бросила на меня взгляд, в котором смешались сталь и ненависть. Ударив меня с такой силой, что я застонал от боли, она не собиралась останавливаться. Её руки были холодны, как лёд, но в её глазах я видел что-то иное. Что-то, что заставило меня задуматься.
Она подошла ближе, её руки легли на мои штаны. Я попытался дёрнуться, но её сила была непоколебима. Она молча начала снимать с меня одежду, её прикосновения были как разряды тока. Я сдерживал себя, чтобы не поддаться искушению.
Но когда она взяла его в руки, наклоняясь надо мной, я не смог устоять. Её волосы упали, и я увидел её грудь. Боги, как же она была прекрасна. Я застонал, закрыв глаза. Она прикусила губу, сжимая его, и начала двигаться.
Каждое её движение было наполнено страстью и жестокостью. Она сосала, облизывала, наслаждаясь каждым моментом. Я ощущал огонь, жгучее желание схватить её и никогда не отпускать.
Она сосала так, будто я был для неё всем. К сожалению, это было не так. Я был лишь источником её силы, пленником её желаний. Но в этот момент она перешла грань между нами.
Я кончил, она облизнула губы и поднялась, довольная собой. Её взгляд упал на её тело, словно она была богиней передо мной. В её глазах читалась жажда власти и славы.
Её соски возбудились, тело блестело от пота, волосы распущены. Я ощутил дрожь по всему телу, когда она осторожно коснулась меня. Её глаза горели желанием.
— Тише, — прошептала она, приложив палец к моим губам. Её голос звучал мягко, но в нём была сила.
Я посмотрел на неё с подозрением, она усмехнулась. Щёлкнув пальцами, я почувствовал свободу. Но её магия всё ещё держала меня. Я не мог сопротивляться. Я был без сил и энергии.
— Какие у тебя красивые руки, сильные, — прошептала она, её дыхание согревало.
— Накорми меня, — сказала она, словно кошка, играющая с мышкой.
Я схватил её за бедра, сжал их и наклонил её шею. Её волосы упали на плечи, и я вошёл в неё, двигаясь с силой и страстью. Она подалась вперёд, отзываясь на мой порыв. Гроза прогремела, и я ощутил, как сила вернулась ко мне.
Она застонала, ухватившись за мою спину и обхватив меня ногой. Я двигался в ней, ощущая огонь и силу. Я ненавидел её за всё, что она делала со мной. Она громко стонала и кричала, и я начал ещё сильнее.
Стены начали покрываться красными трещинами. Я не знал, почему. Моя сила действовала на неё, и она отзывалась. Я вынул и кончил, схватив её, развернул и бросил на меня усталый, довольный взгляд. Она невольно улыбнулась, гладя меня по лицу. Я отвернулся.
— Ты что делаешь? — зашипела она, ударив меня силой.
Я почувствовал, как холод металла сковал мои руки. Проклятье, зарычал я. Её магия была сильнее моей. Я трахнул её и вернул себе часть её души, чтобы выжить и не потерять рассудок.
Она была злой. Покинув темницу, она оставила меня с чувством пустоты и отчаяния.
глава 6
Проклятие, как он осмелился так поступить со мной? — думала она, шагая по комнате. Её сердце колотилось, как бешеное, а глаза метали молнии. Она злилась на него за то, что он забрал часть её души и оставил её в одиночестве. Но что он знал? Что она позволила ему сбежать? Ха! Нет уж, дорогой мой, демон без души сможет выжить, но не прежним. Он будет чувствовать только вину и сожаление. Всё, кроме любви.
Но как же приятно было ощущать его рядом. Этот огонь страсти, который разгорался в нём всё сильнее и сильнее. Она чувствовала, как её сердце бьётся в такт с его. Это было как наркотик, от которого невозможно отказаться.
Она была довольна и удовлетворена. Неделя без еды — это будет его наказание за то, как жестоко он поступил. Он ещё пожалеет об этом. Он не знает, с кем связался. Это только начало. До конца своей жизни он останется её пленником, пока не умрёт.
Она велела слугам принести вина. Ей нужно было отдохнуть после этого напряжённого дня. Она взяла бокал и отпила из него, наслаждаясь вкусом. Это было хорошее вино, которое согревало её изнутри.
Тени появились, выполняя её приказ. Они были зловещими и молчаливыми, но она знала, что они сделают всё, что она скажет.
— Проследите за ним, — приказала она, и они исчезли, зловеще улыбнувшись ей.
Она приказала, чтобы его хорошо отмыли, и позвала Мэри, свою верную служанку.
— Позовите её, скажите, что я хочу её видеть, — приказала она, лежа на диване в своём шёлковом халате.
Она чувствовала, как её мысли путаются, а сердце всё ещё бьётся в такт с его страстью. Это было что-то большее, чем просто любовь. Это было нечто, что она не могла объяснить. Но она знала, что это будет стоить того.
глава 7
Освобождение и страсть
За мной пришли, стража схватив силой, и вывели меня из темницы. Я шел уверенно за ними, остро ощущая, что она снова задумала. Месть её жгучих глаз выглядела неизбежной. Я знал, она не успокоится, пока не сломает меня — не оставит ни капли надежды.
Руки мои были скованы в цепях, и один из сторонников грубо подтолкнул меня, заставляя идти быстрее. Внутри меня закипала ярость, которая лишь подогревала жажду мести. Хватит ли у меня сил покончить с ним? Мысли об этом были сладки, но я сдерживал себя.
Кругом была сырость, искаженная мгла душила меня. Я с трудом дышал, когда шагал по тёмным коридорам, щурясь от яркого света, который вырывался при открытии дверей.
Как только мы вошли, я увидел девушек, стоящих в белоснежных одеяниях. Их приветливые улыбки и жизнеутверждающие взгляды собирались вокруг меня, как светлые лучи. Одна из них, с черной густой косой, улыбнулась мне, и я невольно отвёл взгляд.
"Вперёд, вам приказано отмыть его," — объявили стражи, и я почувствовал, как внутри меня закипает волнение и искушение. Это было как пробуждение в раю, где была чистота, и воздух напоминал благоухающий аромат цветов.
Но мне пришлось мыться в цепях и кандалах; снимать их и касаться — всё это было строго запрещено.
Девушки торопливо начали разбирать меня с ног до головы, снимая одежды и бросая их на пол. "Да, девочки, я не так сладко пахну, как вы ожидали," — подумал я про себя, когда одна из них взяла меня под руку и повела за собой. Она двигалась грациозно, как богиня, привлекая своё внимание.
«Черт, только не это снова!», — проносилось в моей голове. Демон внутри отзывался на её прикосновения, и я приказал себе не смотреть на неё.
Я вошёл в теплую, ароматную воду ванной, и тело мгновенно расслабилось. Одна из девушек начала мыть мои волосы мылом, смывая всю грязь, пока другая вдруг занялась моими плечами и шеей. Я чувствовал, как напряжение уходит, как будто я действительно спасён.
Но дверь внезапно открылась, и она вошла. В комнате на мгновение повисло молчание, все взгляды устремились на неё. Моя спасительница пришла.
"Дальше сама," — произнесла она с вызовом, не желая, чтобы продолжали мыть меня, — "лучше принесите чистую одежду."
Увидев, как девушки покинули комнату, я ощутил прилив надежды. Моё сердце забилось быстрее, когда я взглянул на неё. Она была в чёрном платье, нежная и красивая. Её светлые волосы струились, как светлые лучи в темноте.
"Как ты?" — спросила она тихо, и я, прижался лбом к её, искал хоть какое-то утешение от всего происходящего.
"Нормально, устал," — ответил я, ощущая, как внутри зреет буря эмоций.
“Знай, не сдавайся, я верю в тебя. На минуту, освобожу тебя," — прошептала она, и наши руки встретились. Я почувствовал родственную связь, которая открылась, обнажая волнение и радость освобождения.
"Спасибо, ты — моё спасение, Солнышко," — выдохнул я, глядя в её глаза и видя её улыбку.
"Солнышко?" — удивилась она, а в её голосе слышалась лёгкая игривость.
"Да," — ответил я, потянув её к себе, ощущая, как она благоухает чем-то божественным, сводящим с ума.
Я посадил её на краешек ванны, и она откинула назад волосы, расслабляясь. Мои руки скользили по её нежной коже, и я ощущал, как она реагирует на прикосновение, словно зажигая внутри меня огонь страсти.
Изучая каждую изогнутую линию её тела, я потерял себя в этом электронном преломлении. Я чувствовал, как её грудь вздымается, и её сердцебиение сливается с моим.
Прикусив губу, она замерла, а я, не в силах сдержаться, произнес: "О, боги…" — и погрузился в её тепло.
глава 8
Её ответ был тихим стоном, когда наши тела встретились в одно целое. Я чувствовал, как полон чувств, словно демон и ангел сливаются в одно целое. Это ощущение было сладким и горьким одновременно, и я знал: наш путь только начинается.
"Солнышко моё, мой ангел," — прошептал я, нежно касаясь её щеки. Каждое мгновение было невероятно ярким, и я знал, что это лишь начало нашего освобождения. Я чувствовал, как она горячо и страстно отзывается на мои прикосновения.
Её руки скользнули вдоль моей груди, нежно касаясь кожи. Она прикусила мою губу, и я застонал от удовольствия. Наши тела переплетались в едином ритме, и каждый удар сердца отдавался в наших душах.
"Госпожа, мы принесли одежду, как вы просили," — прозвучал голос из-за двери.
Она оторвалась, убирая руки, и я ощутил холод без её тепла.
Надевая кандалы, я почувствовал боль и жжение.
"Прости," — прошептала она, её голос дрожал. "Это необходимо."
Я сел, и она продолжила мыть меня, стараясь не смотреть в глаза.
"Ты голая?" — спросил я.
"Знаю, ничего не нужно. Я лишь служанка, мою тебя," — ответила она, избегая взгляда.
"Ты моя рабыня, моя прислуга," — нахмурился я.
"Да," — тихо ответила она.
"Мне нравятся твои волосы, не люблю, когда она причиняет тебе боль," — сказал я, касаясь её волос.
"Знаю, я справлюсь," — прошептала она. "Для неё я игрушка, её пленница. Как бы больно ни было."
Служанки прошли мимо, не оглядываясь, молча положили одежду на край ванны и ушли.
"Она позвала тебя, чтобы помыть меня," — спросил я, рассматривая её ближе. Заметив родинку на плече и украшение на шее.
"Да," — ответила она. "Сказала, чтобы я лично проследила за тобой. Она доверяет мне, не зная, что я хочу сбежать."
"Понятно," — ответил я с горечью. "Мы оба в её власти."
"Мы ещё увидимся," — добавила она, и её голос дрогнул.
"Не кормить тебя," — грустно сказала она. "Я понимаю."
"Всё из-за того, что решил проучить её?" — спросил я, чувствуя её боль.
Она молчала, но я знал ответ.
"Всё хорошо, я справлюсь," — заверил я её.
Она устало улыбнулась, прижимаясь ко мне.
"Мы найдём способ выбраться," — пообещал я, нежно касаясь её щеки. "Береги себя."
"Хорошо," — ответила она мягко, наслаждаясь моментом.
глава 9
Мы вошли в тёмный зал, где светили свечи, расставленные по всему пространству. Тёмные стены и мебель создавали атмосферу мрачной роскоши. Она прошла грациозно и села во главе стола, где уже был накрыт ужин, полный блюд, которые, казалось, только и ждали, чтобы их оценили.
— Садись, — приказала она смело.
Я кивнул и занял свободное место, стараясь не садиться рядом с ней. Напряжение нарастало, и я ощущал её пристальный взгляд.
— Угощайся, — расправила она губы в улыбке.
Я бросил на неё подозрительный взгляд. Стол был идеален, красиво накрыт разнообразной едой, но аппетит пропал.
— Вина? — предложила она, наполняя бокал.
Я почувствовал, как тонкие идеальные руки держат бутылку. Она подняла её и предложила мне сделать глоток. Её голос был мягким, но в нём слышалась угроза.
— Я пью, — признался я, — но чрезвычайно благодарен, что ты разрешила смыть с себя грязь.
Она улыбнулась хитро, чуть неловко, словно скрывала что-то.
— Я же тиран, как ты думаешь? Решила, что мой пленник не должен вонять, — пояснила она.
Я хмыкнул в ответ, но в глубине души почувствовал, как сердце забилось быстрее.
— Ешь, не бойся, потом тебя уведут обратно, — добавила она.
Снова к спящему стоя и мучиться, дыша пылью и серостью, гнить как ненужный. Я бросил в рот кусок мяса, прожевал его. Погруженный в свои мысли, я не заметил, как она подошла ближе.
— Ты красивый, когда ешь, — заметила она, пристально смотря на меня.
Я жевал мясо и, внезапно проглотив, сделал глоток воды. Я пытался понять, что она задумала.
— Ты говорила, что я буду без еды? К чему это всё? — спросил я.
— Подумала, что тебе нужна энергия и силы. Ты моя подпитка, не забывай, демон, — усмехнулась она.
Её слова раздирали душу; они были как яд, впитывающий боль и жестокость.
— Я не демон, — тихо ответил я, чувствуя, как сердце сжимается от боли.
Она поставила бокал, поднялась и обошла стол, села на колени передо мной, словно я её трон, её трофей, её раб. Поглаживала мою щеку, заглядывая в душу, и я чувствовал её дыхание на шее и губах.
— Ты только мой? — прошептала она, а её голос звучал угрожающе. — Не дай Бог, узнаю, что целовался с другой. Убью.
В этот момент я понял, что она не шутит.
— Убьёшь? — переспросил я, заглядывая в её голубые глаза, видя в них правду.
— Да, — ответила она, её голос был ледяным. — Ты моя собственность, и никто не сможет забрать тебя у меня.
Если бы только она знала, что я принадлежу не ей. Я вспомнил Мэри, её доброту и нежность, её магию, которая чувствовала мои цепи. Она не хотела причинить мне боль.
Я снова подумал о Мэри, как всё начиналось, и пульс внутри меня усилился. Мягкие, нежные губы накрыли мои жестоко. Пальцы нагло трогали мои волосы, она надкусила нижнюю губу. Сладко, но в то же время это лишь усложнило всё. Руки предательски легли на её бёдра. Я смотрел на неё, и жажда охватывала меня. Я хотел её, но знал, что это неправильно.
В голове вертелась мысль: "взять её и бросить на стол, сорвать с неё платье и жадно кончить в неё". Но я понимал, что это будет концом для нас обоих.
глава 10
Её пальцы, нежные и обжигающие одновременно, коснулись моей щеки, словно клеймо. Я резко отвернулся, пытаясь избавиться от её прикосновения, но её руки уже проникли в моё пространство, мягко обхватывая моё лицо. Её дыхание, смешанное с резким, пьянящим ароматом, заставило меня вздрогнуть. Этот запах, словно воспоминание о боли и страхе, заставил меня отшатнуться.
— Стража, — раздался холодный голос за моей спиной. — Увидите его, и смотрите, чтобы никто к нему не приближался. Он наказан.
Её голос, тихий и угрожающий, проник в мою душу, вызывая бурю эмоций. Я не мог понять, что происходит, но её слова, произнесённые на ухо, заставили моё сердце биться быстрее.
— Ты взял часть моей души, — прошептала она, касаясь мочки моего уха. Её дыхание обжигало, словно пламя, и я почувствовал, как внутри меня что-то пробуждается.
Она отстранилась, поправив складки своего платья. Её спина была гордо выпрямлена, а взгляд — цепкий и холодный. Она бросила на меня последний взгляд, прежде чем уйти, оставив меня наедине с моими мыслями и чувствами.
Я выдохнул, пытаясь успокоиться, но её запах всё ещё оставался на мне. Я не обращал на это внимания, стараясь сосредоточиться на своих мыслях.
Стража явилась и толкнула меня вперёд. Я пошёл за ними, чувствуя, как внутри меня нарастает напряжение. Наконец, это закончилось, словно я побывал в аду. Я терпел её насмешки, её поцелуи и прикосновения к моим волосам. Я наслаждался этими моментами близости, но знал, что это лишь иллюзия.
Мы шли по замку, где стены были тёмными, полы — каменными, а повсюду виднелась паутина и пыль. Казалось, что здесь давно никто не убирался. Большие, резные стены нависали над нами, создавая ощущение давления.
Мы подошли к темнице. Стражник открыл дверь ключом и толкнул меня внутрь. Я вошёл, ощущая пыль и холод. Одиночество окутало меня, но не сделало слабым. Наоборот, оно придало мне сил. Я думал о том, как сбежать, как выбраться из этого места.
На меня снова надели цепи, и я висел, стоя, чувствуя, как сила просыпается внутри меня. Я знал, что её не остановить, но я был готов бороться.
Сегодня она была любезна со мной. Она решила отмыть меня от грязи, накормить и соблазнить. Я знал, что в следующий раз я не поддамся. Я буду делать вид, что не замечаю её, и не увижу Мэри, как она будет кормить меня с ложки.
Я ждал встречи с ней, смотрел на дверь в камере. Свет был ярким, и я дышал через раз, чувствуя, как моя сила растёт. Демон тоже может быть магом, если захочет.
Я убегал, прятался, чтобы меня не нашли. Я был беглым магом, но не преступником. Или я ошибался? Она нашла меня и решила, что я должен быть её узником. Я не мог спать и есть ночами, я думал только о том, как выбраться отсюда и больше никогда не оказаться в этом ужасном месте. Я хотел забрать Мэри с собой.
Я не хотел видеть, как её обижают эти уроды. Я хотел защитить её, понять, как ей тяжело и больно. Она хотела свободы, настоящей любви. И я обещал, что дам ей всё, о чём она мечтает.
глава 11
Она чувствовала, как вода нежно ласкает её кожу, расслабляя и успокаивая каждый сантиметр её тела. Закрыв глаза, она наслаждалась моментом, стараясь забыть обо всех тревогах и заботах.
Он смотрел на неё, понимая, что это может быть его единственный шанс быть с ней. Сердце колотилось чаще, когда он слышал её вздохи и ощущал её присутствие.
«Налей вина», — попросила она, и её голос прозвучал как гром среди ясного неба.
Он не испугался. Войдя в ванну, он увидел её, лежащую в красной воде и откинувшуюся назад. Она бросила на него взгляд, и его сердце замерло. Их глаза встретились, и в этот момент между ними промелькнула искра.
«Прошу прощения», — пробормотал он, стараясь не смотреть на её обнажённое тело.
«Ты ничего не сделал», — шепнула она, делая глоток вина.
Он наполнил бокал, взял тарелку с ягодами и подошёл к ней. Её руки дрожали, когда она брала бокал. Их пальцы соприкоснулись, и по её телу пробежала дрожь.
«Зачем ты изменяешься? Ты ничего не сделал», — прошептала она, глядя на него с интересом и нежностью.
Он вздохнул, отошёл на пару сантиметров и посмотрел на неё с восхищением и тоской. Буря, вырывавшаяся наружу, когда она была рядом, теперь успокоилась. Он понимал, что она ему не просто госпожа, а нечто большее.
«Сними свою форму», — сказала она, и он понял её намёк. Он послушно начал снимать доспехи, и с металлическим звоном они упали на пол. Он стоял перед ней в человеческой форме, обнажённый и уязвимый, но в то же время сильный и смелый.
Ослепительно красивый, как сам Бог, спустившийся с Олимпа. Идеальное тело, мускулы, вены на руках. Все выражало слабость его любимой женщины.
Она смотрела на него, сканируя его тело в поисках чего-то большего, чем просто физическая привлекательность. «Хорош», — подумала она, и её глаза блеснули.
Он чувствовал, как её взгляд проникает в его душу, как она ищет в нём что-то, что он сам не всегда мог найти. Он подошёл ближе, чувствуя её тепло и нежность.
«Подойди, не бойся», — приказала она, и он повиновался. Глядя на неё, он видел, как поднимается её грудь и как её золотисто-карие глаза смотрят на него с интересом и надеждой.
«Иди ко мне», — сказала она, и он вошёл в тёплую воду, чувствуя её тепло. Он прижался к ней, ощущая её руки на своей коже, её дыхание на своей шее.
«Ты красивая, моя госпожа», — прошептал он, его голос звучал ласково и нежно, согревая её.
Она улыбнулась, обняла его за шею и притянула ближе. «Чего ты хочешь?» — шепнула она ему на ухо, и в её дыхании послышались нотки волнения.
Он ответил не сразу, пытаясь собраться с мыслями. «Тебя и только тебя», — выдохнул он, и она почувствовала, как его руки начали двигаться по её телу.
Он наклонился, держа за бортики, и их губы встретились. Поцелуй был нежным и страстным одновременно, как будто они оба боялись потерять контроль. Она чувствовала его тепло, его дыхание на своей коже, и стонала от удовольствия.
Он ощущал её тепло, её нежность, и понимал, что это может быть их единственный шанс. «Даа», — стонала она от возбуждения, чувствуя, как его язык касается её губ.
Он отстранился и вошёл в неё, ощущая, как её тело откликается на его движения. Она выгнулась от удовольствия, её руки скользили по его спине.
«Моя королева, откажись от него, ведь ты не любишь его», — прошептал он, делая толчок.
«Нет», — выдохнула она, уверенная в своём выборе. «Прикажи служанке принести полотенца и вина».
1.2
Хорошо», — ответила она, чувствуя, как напряжение покидает её тело.
Он знал, что этот момент изменит их жизни навсегда. В её глазах вспыхнули искры страсти и любви, когда она посмотрела на него. Он нежно коснулся её подбородка, и их взгляды встретились, полные тепла и нежности.
Она позвала Мэри, ожидая, когда та принесёт вино и полотенца. Она хотела, чтобы Мэри рассказала ей о пленнике, беспокоясь о его благополучии.
Мэри вошла, поклонившись, обнаружив их в ванне, наслаждающихся уединением.
— Как там пленник? — поинтересовалась она у Мэри.
— Не знаю, вы ведь его без еды оставили. К нему нельзя, — сообщила Мэри, подавая полотенце и вино.
— Спасибо, — ответила она кратко, но её голос дрожал от волнения. — Хорошо, принеси ему еды, не хочу, чтобы он умер.
— Слушаюсь, — ответила Мэри и ушла, оставив их наедине. Одних.
— Умница моя, — коснулся он её подбородка, улыбаясь.
— Обожаю тебя, — ответила она, глядя в его глаза с любовью и нежностью.
Их сердца бились в унисон, а мир вокруг растворялся, оставляя только их двоих в этом моменте, наполненном теплом и светом любви.
глава 12
Ты пришла», — сказал он, увидев меня, прикованным к цепям.
— Да, — уверенно ответила я, подходя к нему. Его взгляд был мягким и уставшим, но не грубым. В этом взгляде прятались желания, которые зажигали огонь внутри меня.
— Есть будешь? — спросил он с волнением. — Я люблю, когда ты кормишь меня... Твое присутствие делает меня сильнее и увереннее. Легче дышать, — признался он, его голос трепетал.
— Спасибо, — ответила я, поднося к его губам ложку грибного супа, который приготовила для него с нежностью. Мне хотелось, чтобы он ощущал мою заботу, а не только физическое удовлетворение.
Он ел, а я смотрела на него, как на картину, которую не хотела бы менять. Я подала ему воду, и он пил, выдыхая, как будто хотел выпустить все напряжение из своего тела. На нём была белая рубашка, и мне хотелось снять её, чтобы ощутить его кожу под своими руками.
Я вспомнила о моменте в купальне, когда он был во мне... Мысли о том времени, когда наши тела были единым целым, вызывали дрожь в моем теле. Сняв тарелку, я прикусила губу, понимая его желания.
— С ними... никто не узнает. Твой голос — это сила, защита. Ты можешь оглушить их на время; просто немного — настолько, чтобы мы могли сбежать, — сказал он, его глаза горели желанием, которое меня захлестнуло.
— Ладно, — согласилась я, вдыхая побольше воздуха, чтобы наполнить лёгкие решимостью.
Я выдохнула, и мой голос прозвучал в воздухе, стены едва заметно дрогнули. Стража, услышав, на время оглохла, продолжая выполнять свою работу, но я знала, что это наша возможность.
Я скинула платье, позволяя ему упасть на пол, ощущая, как его ткань скользит по моему телу, обнажая каждый сантиметр кожи. Это был момент, когда я чувствовала себя свободной и желанной.
Я подошла к нему, чувствуя его теплоту и магнетизм. Он был моим спасителем, и я хотела этого момента. Его руки ощутили мои кандалы, они легко открылись с тихим щелчком, и я почувствовала, как освобождаюсь.
По моим рукам пробежала дрожь, когда я ощутила его прикосновения... Это была страсть, которую мы не могли игнорировать. Я прижалась к нему, и он схватил меня, притянул к стене, его губы нашли мои.
Я вошла в него с нежностью, делая это осторожно и страстно, желая, чтобы он ощущал каждое движение, каждое шептание моего имени.
Я двигалась уверенно и нежно, погружаясь в него, чувствуя, как его тело отвечает на каждое моё движение. Он закрыл глаза, его стон вырывался в воздух, и это было как музыка.
— Солнышко моё, — поклялся он, — когда мы сбежим, я сделаю тебя самой счастливой.
— Хорошо, — произнесла я, выдыхая горячий воздух на его губы, чувствуя, как сердца бьют в унисон.
— Ты мне нравишься? — признался он, его голос был полон желания.
— И ты мне, — ответила я, ощущая его внутри. Я проникала глубже, осознавая, какая он страстный и сильный, наполняя меня теплотой.
Этот момент принадлежал нам, и я знала — он был моим и только моим.
Глава 13
Ты прекрасна, моя королева, но зачем тебе он? — прошептал он, нежно целуя её плечо. — Чтобы быть вечно молодой.
Она улыбнулась, её глаза сверкнули загадочным блеском. — Надо бы навестить его, проверить, как он там без меня. Я знаю, что он нужен мне, как подпитка, чтобы не потерять свою молодость... и силу. Но он становится всё сильнее. Я не хочу потерять такой ценный трофей. Его нужно держать крепко, чтобы не сбежал. Но он сильный, он не готов сдаваться. Такие, как он, без боя ещё больше привлекают внимание.
Она поднялась из ванны, её тело было окутано паром. Она была словно богиня, сошедшая с небес. Её волосы были влажными и блестящими, а кожа — гладкой и безупречной. Она обмоталась полотенцем, но даже оно не могло скрыть её грации и красоты.
— Надо сходить к нему, — сказала она, — и приказать, чтобы ужин накрыли. Он уже сыт в камере, но я хочу, чтобы он почувствовал себя особенным.
— Да, ты права, — согласился он, его голос был мягким и обволакивающим. — Он нужен тебе, как и ты ему. Он пленник, игрушка в твоих руках. Я не думаю, что он сбежит. Демоны сильнее и опаснее.
Она улыбнулась и обняла его. — Я ценю твоё внимание, но не готова для любви. Ты мой верный охранник, который защищает меня от всего. Но ты не понимаешь, что я делаю это не только ради себя. Я хочу быть сильнее, могущественнее. И только начало. Я обнаружу, что он влюблён, и тогда он будет вдвойне наказан.
Она накинула на плечи чёрный шёлковый халат и прижалась к нему. — Не хочешь поужинать со мной? — предложила она.
— Нет, я откажусь, — ответил он, потёршись носом о её нос. — Но я буду наблюдать за тобой.
— Ты думаешь, что твоя служанка влюблена в него? — спросила она, прищурив глаза. — Она выглядела растерянной.
— Хм, — задумалась она. — Идём, есть хочу. Обсудим потом. Я не думаю, что он ей нравится. Она давно должна была накормить его и вернуться.
— Хорошо, я быстро, — сказал он и исчез в тени.
Она вышла на ужин, чувствуя себя уверенной и могущественной. Она знала, что её сила растёт, и что она готова на всё ради своей цели. Но в глубине души она чувствовала, что что-то не так. Что-то, что она не может понять.
Вряд ли Мэри влюбилась в него, — подумала она. — Он же не питается её душой, чтобы быть сильнее. Нет, конечно. Что за мысли... Ладно, разберусь потом.
Она села за стол и начала ужинать. Её мысли были заняты только одним: как сделать так, чтобы её сила росла ещё быстрее.
Глава 14
Он шагал по коридору, его шаги звучали как удары молота по наковальне, а взгляд был холодным и решительным, как лезвие клинка. В его глазах читалась ярость, смешанная с отчаянием, и он не замечал, как стража, стоящая у стен, даже не шевелилась. Его сердце колотилось, как в барабане, и он чувствовал, как кровь пульсирует в венах, готовая взорваться.
Она была там, в камере. Её присутствие ощущалось даже сквозь толстую решетку. Она сидела в углу, закутанная в тени, словно пыталась спрятаться от всего мира. Её дыхание было судорожным, а сердце билось так громко, что он слышал его через стену. Она кусала губы от страха и волнения, её глаза блестели, как два озера, полных боли и надежды.
Он остановился у двери, и его взгляд скользнул по ней, как лезвие ножа, разрезающее ткань. Она замерла, её тело дрожало, когда она начала натягивать платье. Её руки тряслись, и он видел, как её пальцы впиваются в ткань, пытаясь сдержать дрожь. Он смотрел на её бледное, нежное тело, и его сердце сжималось от желания. Он хотел обнять её, поцеловать, почувствовать её тепло, но знал, что не может позволить себе эту слабость.
"Что ты здесь делаешь?" — прошептал он, его голос был тихим, но полным силы. Она быстро отвернулась, её лицо стало бледнее, а глаза наполнились слезами. Он убрал руки с её талии, и его оковы снова сковали его запястья, словно он был пленником собственной судьбы.
"Всё хорошо," — сказал он, стараясь успокоить её, хотя внутри него бушевала буря эмоций. Его голос звучал мягко, но в нём слышалась сталь. Она кивнула, её губы дрожали, и он знал, что она боялась. Боялась, что их поймают, накажут, разлучат. Но он также знал, что не может оставить её здесь.
"Ты нужна мне," — сказал он, его голос стал твёрдым. "Но для тебя я как вещь. Я должен выполнять все твои желания." Она обернулась, её глаза были полны слез, и он увидел в них отражение своей боли.
"Я не хочу, чтобы ты страдал," — прошептала она, её голос дрожал, как лист на ветру. "Но я не могу оставить тебя здесь. Я не могу жить без тебя."
"Ты должна," — сказал он, его голос звучал твёрдо, но в глубине души он знал, что это неправда. Он не мог позволить ей уйти, даже если это означало, что он тоже должен умереть.
В этот момент они услышали шаги за дверью. Её тело напряглось, и она вздрогнула. Он подошёл к ней, его руки обняли её, и он почувствовал, как её тепло передаётся ему. "Всё будет хорошо," — сказал он, стараясь успокоить её. "Я защищу тебя."
Дверь открылась, и в камеру вошёл мужчина в тяжёлых доспехах. Он стоял там, его взгляд был холодным и презрительным, а голос — ледяным. "Значит, вот ты какой," — сказал он. "Забыл, что я поймал тебя для неё?"
Он молчал, его глаза были глубокими и серьёзными. Он знал, что этот человек не сможет сломить его дух. Он был демоном, магом, и его сила была велика, но он был сильнее.
"Ты ей нежен, как еда," — продолжал мужчина, его голос стал жестоким. "Чтобы выжить." Он усмехнулся, и его глаза блеснули жестоким огнём. "Но она не знает, что ты всего лишь раб. Ты принадлежишь ей, и она будет использовать тебя, пока не высосет из тебя все силы."
"Живи, пока," — сказал мужчина, развернувшись и выходя из камеры. Дверь захлопнулась, оставив его одного. Он остался в темноте, его мысли кружились в хаосе. Он знал, что должен найти способ вырваться из этого плена. Его руки затекли, металл оков жег его кожу, но он не сдавался. Он должен был найти способ обрести свободу, чтобы защитить её.
Он чувствовал, как её сила растёт, как тёмная луна на небе, становясь алой. Он должен был ослабить её, чтобы вернуть себе свою жизнь. Он должен был найти способ, чтобы на небе снова была тёмная луна, а не кровавая.
Он знал, что это будет нелегко. Но он был готов на всё ради неё. Ради её любви, ради её жизни.
Глава 15
Ну, что ты узнал, как там мой пленник? — спросила она, довольная, сидя за столом. Свет свечей мягко освещал её лицо. Красивое и выразительное, с глубокими светло-карими глазами и идеально уложенными волосами.
— Да, с ним всё в порядке. Проверил, его запаха на ней нет, — сухо сообщил он, садясь за стол. Она уверенным взглядом посмотрела на него. Хотела сама его навестить, но он решил узнать, как он там. Её сила и мощь росли с каждым днём. Она чувствовала, что становится всё сильнее, и её не остановить, но ей было мало. Она хотела большего, если её не станет, должен прийти другой. Кто будет править тёмным королевством? Ей нужен наследник, ребёнок. Но не мальчик, думала она, а девочка, похожая на неё, с тёмными волосами, как ночь, как её тьма.
Она сжала кулак, ощущая, как тьма густой дымкой выходит, окружая её, защищая от опасности. Задумчиво глядя на своего охранника, который сидел, задумавшись, она произнесла:
— Я подумала, что хочу заняться с тобой любовью, мне нужен ребёнок.
Эти слова обрушились на него, как лава. Она была решительна. Подойдя к нему, она увидела, как он смотрит на неё с гордостью. Сглотнув, он ответил:
— Раз я готов принять твоё предложение...
— Хорошо, что ты решил, — она поцеловала его ладонь, и он наклонился, ощущая её мягкие губы на коже. С жаром он целовал её, и слова сами сорвались с его губ:
— Я люблю тебя, — говорил он, как мантру, повторяя, что ради неё готов на всё, чтобы она была счастлива.
Глава 16
Они целовались страстно и горячо, словно каждое прикосновение могло разжечь невидимый огонь. Его язык властно и настойчиво проникал в её рот, сливаясь с её теплом и сладостью. Она отвечала ему взаимностью, нежно лежа на нём, её волосы струились по его коже, создавая волны ощущения. Их сердца бились в унисон, и в этот миг они казались созданными друг для друга, настолько глубоко они чувствовали связь. Они не могли остановиться — не хотели. Она искала ту любовь, которая могла бы принять её тёмное сердце, её душу, её настоящую суть. И он был рядом, сжимая её бёдра, слыша её сладкие стоны, наслаждаясь каждым мгновением их близости.
Волшебство их встречи происходило в её кровати, где никто не мог помешать их страсти. Они ощущали, как сила росла в них, готовясь вырваться наружу, но она с трудом держала её под контролем. Алую Луну, освещающую стены её комнаты, наполняли алые тона, создавая мистическую ауру вокруг них. Силы нарастали, и он двигался в ней всё сильнее и глубже, обостряя каждое ощущение до предела. Она стонала, ощущая, как он яростно и горячо проникает в её тело, как хищник, который долгие годы ждал своего часа, чтобы овладеть её жизнью.
Её тело отвечало, вибрируя от удовольствия. Он ускорял темп, а она не могла остановиться, её стоны становились всё громче, сердце его бешено колотилось в ответ. Он взял её, словно ценное сокровище, и положил на кровать, завуалирав красными простынями, которые делали её ещё более соблазнительной.
Его голова оказалась над её бёдрами, жадно погружаясь в неё, продолжая своё дело с невероятной настойчивостью. Ей нравилось, как он умел зажечь огонь в её сердце, как тот, кто смотрел на неё не как на свою рабыню, а как на любимую, полную нежности и страсти. Он выдохнул, отстраняясь, чтобы насладиться её видом. Она лежала удовлетворённая и возбужденная, её ноги дрожали от напряжения.
Его язык медленно скользнул, ласково прикасаясь к её чувствительным участкам, наслаждаясь её вкусом. В комнате раздался её стоны, полные наслаждения, и она почувствовала, как сила внутри неё продолжала расти.
«Да, вот так», — мысленно произнесла она в ответ на его ласки, чувствуя, как он сжимает её бёдра. Облизав губы, он ухмыльнулся, его глаза блеснули искорками желания.
«Это только начало, моя королева», — произнес он, и она поняла, что это не просто игра, а нечто большее, что приведёт их к общему счастью. Его пальцы касались её груди, губы находили своё место на её губах, а всё его существо удивительно сливалось с ней. Они вновь целовались, обнимая друг друга с уверенностью, входя в неё медленно, но настойчиво. Она застонала, ощущая, как огонь внутри неё разгорался с новой силой. Это было не только наслаждение — это было волшебство, из которого должна родиться жизнь.
В этот момент она поняла, что теперь внутри неё появится новая жизнь. «Это действительно так, я уверена, моя мечта наконец-то станет реальностью», — мелькнуло в её голове. В её сердце заполнила теплота надежды и невыразимого счастья.
Глава 17
Это было удивительно, — прошептал он, не отводя взгляда от её лица. Её голова покоилась на его груди, и он слышал, как его сердце глухо и ровно бьётся в унисон с её дыханием. После бурного секса он чувствовал удовлетворение, но в его мыслях всё ещё витали тревожные тени. Она всё ещё видела в нём своего пленника, своего раба, и эта мысль терзала его душу. Он понимал, что она любит его, но не как мужчину, а как объект, которому нужно обладать, питаясь его душой и страстью.
— Да, — произнесла она, приподнимая голову, чтобы заглянуть ему в глаза. Её голос звучал нежно, но в нём таился лёгкий трепет. — Я рада, что скоро появится наш ребёнок. Чудо?
У неё не было намерения использовать его силу демона, но её пробуждение рождало в ней неизведанные чувства и желания. Она стремилась обладать всем, что могла вообразить, подчинить весь мир, и это ощущение величия наполняло её внутренним светом.
— Твоя служанка, кажется, запала на твоего пленника, — заметил он, бросив взгляд в сторону девушки, которая стояла у окна, как тень, и наблюдала за ними.
— Неужели? — её голос вдруг потемнел, и в груди заколокотало отчаяние. Как она могла влюбиться в его пленника, когда сама нуждалась в нём? Эти мысли подавляли её. Она плохо знала свою служанку, не ведая о её настоящих чувствах. Она встретила её на улице, когда та работала в лавке, подавала еду и была цепкой. Её красота и дерзость сразу покорили. «Я решила забрать её, чтобы она готовила для меня, а не для кого-то другого», — думала она, но теперь её решение возвращалось в виде неожиданной ревности.
— Ты боишься, что твой пленник убежит? — спросил он, нежно поглаживая её по спине. Его прикосновения вызывали мурашки и тревожили её сознание, однако они были в то же время успокаивающими.
— Нет, — вздохнула она, потерявшись в своих мыслях. — Магия сильно удерживает его… Он не сможет сбежать, оковы запечатывают его силу.
— Понятно, — сказал он с лёгкой усмешкой. — Так у нас будет ребёнок?
— Девочка, — произнесла она, её сердце забилось с радостью и ожиданием. Эта мысль наполняла её счастьем. Она знала, что её дочь будет сильной и красивой, как и она сама.
— Хм, ты действительно хочешь, чтобы это была девочка? — спросил он, удивлённо вскинув бровь. — По мне лучше сын — сильный и храбрый духом. Настоящий воин.
— Чем девочка! — резко ответила она, в её голосе звучала неожиданная строгость. — Я не хочу мальчика.
— Девочка? — повторил он, глядя на неё с живым интересом. — Ты даже придумала имя?
— Моригган, — произнесла она, накинув на плечи алый халат, который плавно перетекал к её телу, как красная волна. — Ты будешь её охранять. Ей не следовало знать, что ты её отец.
— Не уверен, что это хорошая идея, — сказал он, поколебавшись. — Ребёнок должен знать, кто его родители.
— Как хочешь, — пожала она плечами, в её голосе прозвучала доля безразличия, но внутри её сердце колотилось от беспокойства. — Решай сам, но она не будет знать, что у неё есть отец. Она знает только своего личного воина.
— Ладно, — хмыкнул он, поднимаясь и натягивая штаны, но мысли его были всё ещё в смятении. — Хм, кто его так ранил? Это точно не я. Но шрамы — это часть нас, они украшают и рассказывают о том, через что мы прошли. Они напоминают, что мы сильны, и что даже сильным может быть больно.
Глава 18
Она всё не приходила. Он ждал её, сердце переполняла надежда увидеть её глаза, услышать мягкий голос, ощутить её тепло рядом. Он стоял, привязанный, ощущая холод и яркий свет, проникающий через окна. Казалось, он мог почувствовать её присутствие даже на расстоянии, инстинктивно догадываясь, что она где-то рядом, занята своими делами. Её запах все ещё витал в воздухе — дурманящий аромат, который сводил его с ума, заставляя думать о том, как он хотел бы защитить её, но знал, что она в силах постоять за себя.
В ожидании он смотрел в пустоту, едва сдерживая дрожь, которая пробегала по всему телу. Он вдруг услышал резкие шаги, но это была не она — её шаги были лёгкими, почти невесомыми. Дверь с грохотом распахнулась, и она вошла, бросив на него холодный, оценивающий взгляд. Она выглядела бледной, её глаза будто потемнели, а в её сердце, кажется, завязалась тошнота.
— Что, птичка напела? — произнесла она, тяжело вздохнув.
Он уставился на неё, полон тревоги и растерянности, пытаясь понять, что с ней произошло.
— Что, ты запал на свою служанку, а она на тебя? — спросила она, её голос звучал с жестокостью и угрозой, словно лезвие, готовое разрезать воздух.
Он молчал, не в силах ответить, внутренний конфликт терзал его.
— Молчишь? Если я прикажу казнить её, что скажешь? — прошептала она угрожающе, проводя пальцем по его лицу, оставляя легкий след. Он отвернул голову, чтобы не дать ей увидеть свою слабость.
— А ты не боишься потерять ребёнка? — вырвалось у него, упрямо сжимая зубы. Их взгляды встретились, в воздухе повисло напряжение, когда её глаза наполнились яростью.
Она растянула губы в злобной усмешке, покачивая головой. Внутренний огонь её злости был ощутим.
— Нет, не смей угрожать мне, или я сделаю так, что будет плохо ей и тебе. Её ждет ужасная участь, — отрезала она, каждый её слог был полон угроз и зла.
— Только попробуй тронуть её, — бросил он гневно, пытаясь двинуться вперёд, несмотря на ограничения. — Если она хоть как-то пострадает, я убью тебя вместе с твоим ребёнком, что живёт в тебе. Но нет, пускай живёт, её ребёнок не виноват, — произнёс он, понимая, насколько зашёл в эмоции, но она уже покинула темницу.
Стража поспешила за ней, словно хотела вырвать её из этой напряжённой атмосферы.
— Проведите её ко мне, — приказала она, и в её голосе дрожало напряжение, словно сама кровь наполняла её решимость.
Дверь захлопнулась за ней, и в комнате осталась лишь тишина, наполненная обострившимися чувствами и невыразимым предчувствием. Он почувствовал, как тьма накрыла его, и надежда покинуть это место стала лишь иллюзией.
Глава 19
Её глаза сверкали сталью, отражая бурю ненависти и боли, но внутри неё бушевала настоящая буря эмоций. Взгляд её был как удар молнии, пронзающий до глубины души, заставляя сердце биться в бешеном ритме, а кровь закипать от гнева и страха. Её голос звучал холодно, как острый клинок, скользящий по коже, но в нём проскальзывала язвительность.
— Тебе нравится пленник? — спросила она, изогнув губы в жестокой улыбке. Её глаза блестели ледяным блеском.
— Нет, — его голос дрожал, но он не отвел взгляда. Его глаза, полные решимости и боли, встретились с её. — Я никогда не выдам своих чувств. Даже если это будет стоить мне жизни.
Её голос стал мягче, но в нём звучала скрытая угроза:
— Ты уверена? Думаешь, можешь потягаться со мной? Встань, сегодня ты заплатишь за свою дерзость.
С трудом поднявшись на ноги, она почувствовала, как её тело дрожит, а руки, связанные за спиной, обжигает холодный металл. Стража схватила её за плечи, и она ощутила, как её тащат к стене, словно куклу.
— Свяжите её, — приказала она своим холодным, но решительным голосом. Стража выполнила приказ, и пленница почувствовала, как её запястья обжигает холодный металл.
— Ещё раз, — тихо, но с угрозой произнесла она. Первый удар обрушился на её тело, и она закричала, её крик эхом разнёсся по комнате. Слёзы покатились по её щекам, а тело задрожало от боли.
Он услышал её крик и почувствовал, как его сердце разрывается от ярости. Его глаза горели огнём, а руки дрожали от бессилия, когда он вырвался из оков.
— Клянусь, я сломаю тебе шею, — его голос звучал яростно, а в глазах мерцало пламя. Он бросился к ней, но стража схватила его за плечи.
— Бросьте их вместе, — холодно приказала она, её голос звучал, как шепот, но в нём слышалась боль. Стража схватила пленницу и потащила её в темницу, её тело было покрыто шрамами, а кровь стекала по коже.
Он услышал её крики и почувствовал, как его сердце сжимается от боли. Он был готов на всё, чтобы спасти её.
— Я найду способ выбраться, — его голос дрожал от ярости, но в нём звучала решимость. — И тогда ты пожалеешь о том, что сделала.
— Ты не сможешь, — его голос был холодным, но в нём слышалась грусть. — Я сильнее.
— Ты ошибаешься, — его голос звучал твёрдо, но в нём звучала боль. — Я люблю её, и я не отступлю.
Его слова прозвучали с насмешкой:
— Любовь? Это слабость. Она погубит тебя.
— Любовь — это сила, — его голос стал громче, а глаза вспыхнули огнём. — Она даёт мне силы бороться.
— Посмотрим, — её голос стал тише, но в нём звучала решимость. — Но ты заплатишь за свою дерзость.
— Попробуй, — его голос дрожал, но в нём звучала уверенность. — Но знай, что я не сдамся.
Её голос прозвучал тихо, но в нём слышался страх:
— Проклятие, ты не сможешь меня победить.
— Мы ещё посмотрим, кто из нас победит, — его голос стал твёрже, а глаза горели огнём. — Я не остановлюсь, пока не освобожу её.
Он стоял в тени, её глаза светились красным светом, лицо было скрыто в темноте. Его голос звучал тихо, но в нём звучала угроза:
— Ты никогда не сможешь меня победить. Любовь погубит тебя.
— Любовь — это сила, — его голос стал громче, а глаза вспыхнули огнём. — Она даст мне сил бороться.
— Посмотрим, — его губы изогнулись в жестокой улыбке, а глаза сверкнули красным светом. — Мы ещё посмотрим, кто из нас победит.
Глава 20
Он закрыл глаза и сосредоточился на зловещем призыве тьмы, чувствуя, как холод проникает в его душу. Его тело дрожало от напряжения, мышцы были напряжены до предела, а сердце билось так сильно, что готово было разорваться. Из стен начали медленно выползать тёмные тени, словно пробуждаясь от тысячелетнего сна. Они двигались бесшумно, но с такой грацией, что казались живыми существами. Их красные глаза горели зловещим огнём, напоминая угли в костре, который вот-вот поглотит всё вокруг.
Одна из теней, уловив его мольбу, хищно улыбнулась, обнажая острые зубы. Её глаза сверкнули, и она, словно тень, двинулась ближе, её присутствие наполнило воздух напряжением. Он почувствовал её дыхание на своей коже, холодное и зловещее.
— Помоги мне снять их... Ей нужна помощь, — его голос дрожал, но в нём звучала решимость.
Тень медленно кивнула, её чёрные волосы заструились по плечам. Она указала на оковы, и те с резким звоном упали на пол, словно старые цепи, лишённые своей силы. Холод, сковывавший его тело, исчез, и он почувствовал, как энергия наполняет его вены, словно горячий поток лавы.
— Спасибо, — прошептал он, его голос дрожал от волнения. Он метнулся к пленнице, её тело было холодным и безжизненным, словно мрамор. Но он чувствовал, что она всё ещё здесь, дышит, хотя и с трудом. Он аккуратно убрал влажные волосы с её лица и увидел, что её губы повреждены, а на щеке виднелась кровавая полоса, которая пульсировала в такт её дыханию.
— Всё хорошо, это я, — прошептал он, нежно касаясь её губ своими. Его губы дрожали, но в них было столько тепла, что пленница почувствовала, как её дыхание начинает выравниваться. Он закрыл глаза, чувствуя, как её дыхание наполняет его, словно поток жизни. Его сила, подобно теплу, проникала в её тело, наполняя её энергией, возвращая к жизни. Он знал, что должен спасти её во что бы то ни стало, и вдохнул в неё часть своей души, передавая ей всё, что у него было.
Её глаза медленно открылись, и он увидел в них отражение своей любви. Она едва улыбнулась, её губы задрожали, но в её взгляде было столько благодарности и нежности, что он почувствовал, как его сердце разрывается от счастья.
— Привет, душа моя, — прошептал он, его глаза светились нежностью, словно звёзды на ночном небе. — Ты слаба, но ты вернёшься ко мне. Я не позволю ей забрать тебя.
Она улыбнулась, и её глаза наполнились слезами. Её шрамы остались, но они больше не были символом боли, а лишь напоминанием о пережитом. Она нежно погладила его по щеке, и её прикосновение было таким мягким, что он почувствовал, как его тело расслабляется.
— Тень следила, чтобы никто не вошёл, — прошептал он, целуя её ладонь. Его тепло согревало её, и она почувствовала, как боль начинает утихать, словно травы, расцветающие под солнечными лучами.
— Я люблю тебя, — произнесла она, её голос был тихим, но искренним. Каждое слово проникало в его сердце, наполняя его теплом и светом.
— Я тоже люблю тебя, — ответил он, его глаза сияли, как звёзды. — И я не позволю тебе страдать.
глава 21
Она снова ощутила боль. Как он мог так поступить? Гнев сжимал кулаки, переполняя её, пока она не нашла себе места, ходя по комнате. Он влюбился в эту служанку, и она так надеялась, но всё пошло не так, как она хотела. Её сила слабела с каждым днём, и она чувствовала, как жизнь уходит из неё. Взглянув на свои руки, она попыталась вызвать тьму, но она словно ушла от неё, не поддаваясь. Тени охраняли её, но не давали ей той власти, которую она искала.
Она думала о наказании для него — оставит его без еды, но не позволит умереть от голода. Пусть этот день станет для него уроком. В гневе она стукнула ногой об пол, но затем успокоилась, погладив свой живот. Срок был небольшой, но она чувствовала, как её ребёнок растёт внутри, как будто он чувствовал её эмоции.
"Ты говорила, что не нуждаешься в нём?" — спросил он, сложив руки и прислонившись плечом к стене. Он наблюдал за ней, видя, как она злится на своего пленника, готовая разорвать его на части.
"Да," — ответила она гордо, но в её голосе уже слышался трепет.
"Но я не люблю его," — произнесла она, и он скривил губы в ухмылке, не веря её словам.
"Так докажи мне, что он тебе не нужен," — сказал он резко, подходя ближе, его присутствие заставляло её сердце биться быстрее.
Она стояла у зеркала, его руки легли на её плечи, снимая напряжение, остановив её метания.
"М-м-м," — протянул он, его губы коснулись её плеча, вызывая мурашки по всему телу. Она вздохнула, чувствуя, как его тепла наполняет её.
"Я беременна," — произнесла она.
Его не волновал её отказ; он прекрасно знал, что она носит его ребёнка под сердцем. Он не собирался причинять ей вреда, но её желание всё равно манило.
Схватив её, он усадил на край стола, его руки нежно сжимали её бёдра, готовые начать новый круг их танца — танца между подчинением и властью.
"Ты следил за ним?" — спросила она, пытаясь сохранить хладнокровие.
"Да," — ответил он, не скрывая своих намерений.
Его руки плавно спустились по её талии, обнажая её нежную кожу. Он медленно сдвинул лямки её платья, обнажая грудь и прикусив сосок. Она простонала, выгнувшись под его прикосновениями, чувствовала, как внутри меняется всё.
Он вошёл в неё, медленно и осторожно, ощущая, как нежность встречается с её внутренним огнём, чувствовал её ритм. Его движение было мягким, но решительным, он не причинял вреда ребёнку, ощущая его присутствие внутри, словно новый свет, только начинающий свою жизнь...
Её тело мелодично отзывалось на его движения, вибрируя от удовольствия. "Ох," — выдохнула она, бросая голову назад, погружаясь в океан эмоций.
"Я голодна," — шепнула она, забыв о мести, о боли.
"Возьми мою душу, моя любовь," — произнёс он, продолжая двигаться в ней, грозя её забывшимся утром. Он глубже вошёл, её сладкий звук удовольствия вновь поднялся в комнате.
Сжимая его плечи до боли, она не собиралась его отпускать, только ощущая огонь, который разгорался между ними.
Её глаза вспыхнули огнём, пока она нежно сжимала кусочек его души. "М-м-м, вкусно," — подумала она про себя. И хотя желание убивать таяло, её инстинкты распускали крылья.
"Я люблю тебя," — прошептал он, ощущая её тепло вокруг себя, и в этот момент, когда он достиг своего пика, она ощутила, как сила возвращается к ней, наполняя её энергией.
Когда он вытащил из неё член, она вздохнула, а его прикосновения оставили сладкую память о танце, который только что завершился.
глава 22
— Это было великолепно, но всё же недостаточно, — произнесла она с довольной, но слегка напряжённой улыбкой. Её глаза горели внутренним огнём, а голос звучал твёрдо, как сталь. — Прикажи, пусть её отведут к лекарю, пусть залечат раны и вернут в комнату, — добавила она, её голос дрожал от решимости и едва сдерживаемой ярости.
Он лишь хмыкнул, облизнув губы, его взгляд скользнул по её лицу, словно он пытался прочесть её мысли.
— Хорошо, дам приказ, — произнёс он, сжимая её плечи и притягивая к себе. Его губы коснулись её плеча, оставляя влажный след, но в этом жесте было что-то холодное, как лёд. Она почувствовала, как её сердце сжалось, но не от нежности, а от страха.
— Я не хочу, чтобы ты была с ним, — бросил он ей в спину, когда уже выходил из её покоев. Его слова прозвучали как гром среди ясного неба, и она обернулась, чтобы увидеть его удаляющуюся фигуру.
— Если бы ты знал, — прошептала она, её голос дрожал, но в нём звучала решимость. — Только что я не хотела быть злой и жестокой. Пленник мне уже не нужен. Но я верну часть своей души.
Её слова повисли в воздухе, как туман, наполняя комнату тяжёлой, почти осязаемой атмосферой. Она чувствовала, как её тело наполняется энергией, как молодость и сила возвращаются к ней. Но вместе с этим её охватывало странное чувство тошноты, как будто её тело не могло справиться с этим потоком энергии.
Она хотела спать, есть и дышать. Ей не хватало воздуха, словно замок вокруг неё превратился в огромную, давящую клетку. Тьма сгущалась, охватывая всё вокруг, и её сердце сжималось от страха. Она чувствовала, как тени, словно живые существа, проникают в её душу, пытаясь захватить её.
Она знала, что должна бороться. Но что-то внутри неё шептало, что эта борьба может стоить ей всего.
глава 23
Стражи схватили её, выволокли из камеры. Она едва дышала, но чувствовала, как часть моей души бьётся внутри неё. Я не мог смотреть, как она умирает у меня на руках. Спасение было её единственной надеждой, и я должен был найти способ вырваться вместе с ней из этого ужасного места.
Я ощутил, как мои оковы стали крепче. Сила, удерживающая нас в тени, была непреодолима. Тень, удерживающая меня, не давала вырваться. Я пытался бороться, но её хватка была железной. Я знал, что если не найду способ освободиться, мы оба останемся здесь навсегда.
Она усилила свою защиту, и моя сила начала ослабевать. Но я не собирался сдаваться. Я обещал себе, что найду выход, и я найду его, даже если это будет стоить мне жизни.
Думая о Мэри, я чувствовал, как моё сердце разрывается от боли и любви. Она была всем для меня, моей единственной надеждой и светом. Я любил её так сильно, что готов был бороться до конца, даже если это означало, что я никогда больше не увижу её.
Неожиданно меня схватили, и я почувствовал только голод, боль и слабость. Но я знал, что он спасёт меня, что он любит меня. Это придавало мне сил. Я чувствовал его присутствие, его дыхание, и это согревало меня. Стража не знала, что он помог мне, но я был благодарен ему за это.
Меня положили на кровать, и стража вышла. Я огляделась вокруг. Белые стены, два окна, мрачный свет, проникающий сквозь них. Шкафы с препаратами, стол. Здесь было уютно, но я чувствовала себя нехорошо. Пахло лекарствами и сыростью.
Дверь открылась, и вошёл пожилой мужчина в белом халате. Его взгляд был мрачен, но в нём было что-то тёплое. Я была без одежды, только раны на спине. Боль была невыносимой.
— Знаю, тебе больно и нелегко, — сказал он с грустью.
Я вздохнула.
— Хороший знак, мисс, — бросил он взгляд на мою грудь. Я не боялась. Он же доктор, его работа — лечить. Я была спокойна.
Он ощупывал меня мягкими, тёплыми руками, трогал, проверял, слушал сердце.
— Всё хорошо с вами, — сказал он с улыбкой. — Сердце бьётся хорошо. Вы сильная, а вот знак на вашей груди... — Он указал на яркую звезду, которая светилась на моей груди.
Я поняла, о чём он говорит. Боль прошла неожиданно, и мне стало легче. Я выдохнула.
— Это признак силы, у вас редкий дар, — сказал он. — Ваш голос особенный, несёт силу и свет. Я готов защитить вас от опасности, но не беда, через два дня звезда исчезнет.
— Спасибо, — прошептала я.
— Не за что, — ответил он. — Ляжте на спину, я осмотрю вас.
Я легла на живот, сглотнув. Он взглянул на мои шрамы, но крови не было. Они заживали со временем, и я больше не чувствовала боли.
— Хм, — протянул он. — Заметна сила демона. Он помог вам, отдал часть души, чтобы спасти вас. Это редкость, и ваш дар стал сильнее. Я буду помазывать вас мазью, чтобы ускорить заживление.
Я не возражала. Его прикосновения были успокаивающими, мазь пахла травами и дарила ощущение покоя. Он массировал мои раны, и я чувствовала, как боль уходит.
— Всё, — сказал он, убрав мазь. — Можете отдыхать. Силы вам нужны. Я не скажу ей о вашей силе, — добавил он с улыбкой.
— Хорошо, спасибо, — ответила я, повернувшись на спину, когда он ушёл. Натянув одеяло на грудь, я закрыла глаза и почувствовала, как усталость покидает меня. Я знала, что впереди ещё много испытаний, но теперь у меня была надежда. Надежда на то, что мы с Мэри сможем выбраться из этого места и начать новую жизнь вместе.
глава 24
Я сидел в темнице, скованный цепями, а моё сердце разрывалось от боли и тоски. Её забрали — мою любимую Мэри, мою единственную надежду. Я чувствовал, как моя душа кровоточит вместе с ней. Её увезли, израненную и без сил, а я не мог ничего сделать. Но я успел спасти её, вдохнуть в неё жизнь, разделить с ней часть своей души. Теперь я знал, что она жива, и это давало мне силы бороться дальше.
Я думал о ней каждую минуту, каждую секунду. Представлял, как она там, в этом проклятом замке, окружённая врагами. Как она борется, как страдает. Её сила росла, и я больше не был ей нужен. Теперь её волновали только ребёнок и власть. Но я не мог позволить себе сдаться. Я верил, что выберусь отсюда и буду с ней. Вместе мы будем счастливы.
Я жил в ожидании этого момента, охотился без магии, чтобы не попасться в цепкие руки моих врагов. Я знал, что если они узнают о моей силе, то не оставят меня в покое. Но я был готов на всё ради Мэри. Даже если это означало, что мне придётся пожертвовать собой.
И вот, наконец, я услышал шаги. Дверь распахнулась, и она вошла. Её глаза горели ненавистью, а живот, который она так гордо обнимала, был свидетельством её силы. Я сделал вид, что не рад её присутствию, но внутри меня бушевала буря эмоций. Я хотел плюнуть ей в лицо, но понимал, что это только ослабит меня.
Она прошла по комнате, оценивающе глядя на меня. Её запах изменился, стал другим. Я почувствовал, что она стала сильнее. Она подошла ко мне и остановилась, глядя в окно.
— Решила, что ты не должен умирать? — произнесла она с ухмылкой.
Я хмыкнул, не показывая своих эмоций. Я не надеялся на побег, но план всё ещё был в силе. Время ещё не пришло, но я знал, что всё впереди.
— Отпустить не могу, — заявила она, глядя на меня.
Я закатил глаза, но не подал виду. Её сила росла вместе с ребёнком, и у неё был мужчина, который любил её и готов был умереть за неё. Но я не сдамся. Я знал, ради кого жить и во что верить. Мэри была моей последней надеждой, моим спасением и удачей.
— Ты мне нужен? — продолжила она, улыбаясь. — Так что живи. Ах да, всё, — добавила она с ухмылкой. — Нужен тебе, чтобы не стареть. Или чтобы вернуть часть своей души.
Её слова пронзили меня, словно кинжал. Я знал, что она лжёт. Она не хотела отпускать меня. Но я знал, что смогу выжить. Ради Мэри.
— Твоя возлюбленная жива, — произнесла она, глядя мне в глаза. — С ней всё хорошо, она в лекарском крыле. Так что можешь не волноваться.
Она развернулась и ушла, оставив меня одного. Я чувствовал, как внутри меня бушует ярость, но знал, что должен сохранять спокойствие. Я должен выжить. Ради Мэри.
глава 25
Я лежала неподвижно, но внутри меня бушевал вихрь чувств и воспоминаний. Раны на спине больше не тревожили, но мысли о Дэмиане не отпускали. Он был не просто мужчиной — он был моим необычным, сильным и загадочным защитником. Я узнала, кто он такой, но это уже не имело значения. Важно было одно: я жива, и он рядом.
Доктор, заботившийся обо мне, сохранил мой секрет. Я была благодарна ему и не опасалась, что он узнает о моём даре и силе. Я знала: королева не пощадит меня, если это станет известно. Её мощь была безграничной, и она не простила бы мне такого ослушания.
Узор на моей груди исчез только на второй день. Я не знала, сколько времени прошло, но ощущала, что это было слишком долго. Поднявшись с кровати, я натянула одеяло на грудь и с хмурым, сонным взглядом огляделась.
Дверь открылась, и она вошла. Её гордый взгляд был полон злости. Она всё ещё злилась на меня за то, что я увела её пленника. Для неё он был лишь игрушкой, но я знала, что у него есть чувства и эмоции. Ему тоже было больно.
— С твоим магом всё хорошо? — спросила она без предисловий. — Можешь вернуться на кухню и готовить еда.
Я открыла рот, чтобы возразить, но она уже ушла. В её глазах я видела, что она не шутит. Ребёнок, которого она носила, сильно влиял на неё. Она изменилась, если хочешь знать, — добавила она с усмешкой.
— Кто он? Пусть он всё расскажет. Я вижу, как он любит тебя и жаждет. Живите, — заявила она, отдав приказ, а затем потребовала новую чистую одежду.
Моё сердце колотилось, сжимаясь от её слов. Хорошо, что она не узнала о моём даре. Она была беременна, и если бы я разозлила её ещё больше, это могло бы привести к плачевным последствиям. Мне этого не нужно.
Стража принесла белое платье с закрытыми рукавами и глубоким вырезом, а также туфли-лодочки. Они вышли, бросив на меня строгий взгляд. Мне тоже не помешало бы принять ванну, смыть грязь и усталость. В дверь снова постучали, и мне принесли чугунную ванну.
— Как здорово! — обрадовалась я, осторожно приближаясь к ванне, наполненной водой. Лепестки роз и цветы плавали в воде. Я опустила одеяло и вошла в ароматную воду, наслаждаясь моментом.
Как приятно оказаться в воде! Она расслабляла, снимая напряжение и усталость. Я облокотилась на спинку ванны и предалась наслаждению. Мои мысли были о нас и о нём. Как он рядом, наклоняется, целуя мои плечи, губы и шею. Страстно и горячо, возбуждающе. Я изгибаюсь навстречу, отвечая на его ласки. Мои ладони нежно скользят по его груди, ощущая его тепло и силу. Его дыхание на моей шее и губах, он хватает меня за талию, притягивая ближе.
Целуя меня нежно, уверенно и страстно, он входит в моё тело. Оно отзывается, содрогаясь. Моё дыхание сбивается. Я чувствую, как он ускоряется, стонет и выдыхает, и тоже кричу, держась за него. Я кричу от удовольствия, ощущая экстаз. Огонь в моей крови, страсть между нами становится чем-то большим. Звезда на моей груди горит ярче, и я открываю глаза, выдохнув. Внутри меня всё горит, я возбуждена.
— Ох, мамочки! Что это было? Неужели я возбудилась, думая о нём? — прошептала я, откидываясь на спину и наслаждаясь моментом.
Я вымыла своё красивое, нежное тело мылом с ароматом лаванды. Выбравшись из воды, я отжала волосы. Было тихо, никто не мешал и не следил за мной. Я тихонько обмотала тело полотенцем и подошла к кровати, где красовалось белоснежное платье с закрытым вырезом. Сняв полотенце, я надела платье. Оно пахло чем-то знакомым, и я аккуратно разгладила складки.идеально сочетались с платьем. Выглянула из двери и внимательно осмотрелась. Увидела тень — женщину с тёмными волосами и бледной кожей, как у мертвеца. Мне стало не по себе, когда она обернулась и бросила на меня взгляд своих красных глаз. Я испугалась, когда она оказалась рядом.Она изучала меня, нахмурившись, но не произнесла ни слова. Только улыбнулась. Я поняла, что это была его тень. Она охраняла нас тогда, но теперь выглядела иначе. Она не была слугой королевы; она ждала меня.
Её забота означала, что она хочет удостовериться, что со мной всё в порядке, а затем сообщить ему. Я чувствовала радость от того, что он не забыл и беспокоится обо мне. Это было приятно.
— Спасибо, — прошептала я, глядя на неё с благодарностью. Она лишь ухмыльнулась, и я, наполнившись решимостью, направилась на кухню, чтобы приготовить ужин для своего любимого. Странно, но её боль уже не ощущалась. Она вернулась к нему, чтобы сообщить, что я в порядке, и что ему не стоит волноваться.
— Да, я жива благодаря ему, — произнесла я, — но сейчас мне нужно на кухню, работа ждёт.
глава 26
Я решила ему приготовить жидкое блюдо. Он давно ничего не ел и волновался за меня, боясь потерять. Я готовила суп, надеясь, что ему понравится и что он оценит мои старания. Закончив, я налила его в тарелку — аромат стоял такой, что мне вдруг захотелось не супа, а его. Я хотела, чтобы он насытился мной, а не едой. Выхожу из кухни, скучаю и жажду увидеть его.
Звезда на груди отзывалась, когда я думала о нем и испытывала дикое желание. Подойдя к двери, стража впустила меня. Пришлось снова оглушить их на время — они ничего не поняли.
Лишение свободы не к чему. Я вошла и увидела его. Он висел в цепях, без рубашки. Мой взгляд упал на его шикарное тело.
— Ты пришла? — хрипловатым голосом спросил он.
— Да, — ответила я с улыбкой, краснея и смущаясь под его пристальным взором, пробуждая в себе огонь.
— Решила приготовить тебе? — произнесла я.
Он улыбнулся, почувствовав аромат.
— Вкусно пахнет, но ты лучше, — протянул он, явно довольный. Я лишь улыбнулась в ответ.
— Ты хочешь меня или... — предложила я.
— Тебя, естественно, — пробормотал он, жаждущий овладеть моим телом.
— Для начала, надо принять ванну, — сказала я, подходя к нему и снимая с него оковы, сдерживающие его.
Он почувствовал, как выдохнул грудью, обретая свободу.
— Свобода... Прекрасное чувство. — Его руки болели от оков, и он начал разминать их.
— Идем, — взяла его за руку. — Продолжим, чтобы никто не узнал.
Он следовал за мной, не отрывая взгляда от моей фигуры, покачивая бедрами, дразня его.
— Ты должна всё съесть, — заявила я. Мы подошли к купальне, где вода была чистой, а повсюду горели ароматные свечи. Тишина... Никого не было.
— Хорошо, любовь моя, — ответил он, удовлетворенно оглядывая меня.
Сняв с себя штаны, он резко схватил меня и вошёл в воду. Моё дыхание сбилось.
— Я так голоден, ты не представляешь, — сказал он, обжигая меня дыханием.
— О, да, мне это очень знакомо, — ответила я, садясь на его колени.
Его руки оказались на моей груди, сжимая мои ягоды. Он резко поднял меня, и я почувствовала, как он вошёл, выбивая весь воздух из меня.
— Ох, боги! — застонала я, выгибаясь от ощущения. Я продолжала сидеть на нём.
— Ты давно уже оседлала меня? — выпалил он, выдыхая, двигаясь во мне медленно и горячо.
— Да, ты прав... — произнесла я, наслаждаясь моментом. — Я демон силой мага, но не человек.
— Демон... звучит заманчиво, — ответил он.
— Мне нравится, он такой горячий и страстный. Но я только твоя, — заверил он.
— Знаю, а я только твоя. Мне всё безумно нравится: как мы любим друг друга, отдавая себя и жертвуя ради любви и свободы.
Его руки плотно сжимали мою грудь, когда он поднялся. Наклоняясь, я отдалась этому моменту. Он держал меня, двигаясь глубже.
— Ох? М-м-м, да, ещё хочу, очень мало! — стонала я, когда яркая вспышка озаряла купальню.
— Это было удивительно, — удивился он.
— Твоя сила растёт, — прошептала я, соглашаясь с ним. — Я чувствую, как она становится сильнее. Это хорошо.
— Она поможет нам сбежать, — сказал он, вынув возбужденный член и выдохнув.
Я ждала продолжения, целуя его грудь, когда он застонал, наслаждаясь. Он спустился к сокровенному месту, сжимая его член.
— О боги! — простонал он, не в силах сдержаться.
Я прикусила головку и лизнула его.
— Какой сладкий, м-м-м.
— Проклятие, чёрт! — возникли мысли. — Воткнуть в неё снова и жестоко.
— Ах...
Я сосала, он стонал, когда в последний момент, прикусив, он зарычал, как зверь, его глаза вспыхнули огнём.
глава 27
Он схватил меня и вошёл в меня с силой. Это было не просто физическое слияние, а момент, когда наши души соединились в едином порыве. Я чувствовала его мощь и энергию, словно мы стали единым целым.
— Ох, вот так, мой демон! — закричала я, не в силах сдержать свои чувства. — Возьми меня!
Его движения были сильными и решительными. Он двигался во мне без остановки, и я чувствовала, как каждый толчок наполняет меня энергией и страстью. Я прикусила губу, ощущая его мощь и огонь, который разгорался внутри меня.
— Да! — стонала я от удовольствия, ощущая, как он выходит и входит снова, с каждым разом всё глубже и сильнее. Я чувствовала, как мои эмоции нарастают, и я хотела его, как никого другого.
— Ты мой демон, — прошептала я, задыхаясь от чувств. Он был словно Бог, который даровал мне силу и страсть.
— Возьми меня полностью, — сказала я, чувствуя, как волна наслаждения накрывает меня. Он двигался всё быстрее, и я уже не могла сдерживаться.
Это вызывало во мне волнение, я хотела его, как никогда. Его прикосновения были нежными и страстными одновременно, и я чувствовала, как моя душа раскрывается перед ним.
— Ещё! — крикнула я, чувствуя, как он достигает пика. Его движения стали более хаотичными, и я почувствовала, как он кончает, вынув его.
— Вот так, детка, — прорычал он, дыша тяжело. Я почувствовала, как он наклонился и языком слизал капли пота с моей кожи.
— Ох, мамочки? — простонала я, чувствуя, как внутри всё гудит от удовольствия. Он вошёл в меня снова, и я выгнулась, отвечая на его движения.
— Вот такая, детка? — прорычал он, двигаясь во мне, не надавливая слишком сильно. Я закричала оглушительно, стены затряслись от нашей страсти.
— Не останавливайся, — прошептала я, чувствуя, как мои чувства нарастают. Он схватил меня за шею, и я почувствовала его пальцы внутри меня.
— Умница, — выдохнул он, двигаясь во мне ещё быстрее. — Вот так! Это только начало нашей страсти, что связывает нас навсегда.
Вдруг послышался громкий стук в дверь.
— Мэри! Королева требует вас! — издал грубый голос.
Как всегда, выдохнула я.
— Не грусти, — он обнял меня за плечи. — Нам было хорошо, невероятно, — прошептал он, улыбаясь мне.
— Да, ещё как, — ответила я с улыбкой.
— Обожаю, когда ты краснеешь, — прозвучал мягкий его голос.
— Знаю, — ответила я. — Ты тоже ничего.
Он погладил меня по спине, согревая меня и вызывая мурашки по всему телу.
Надевая платье на влажное тело, я чувствовала, как вода капает с волос. Я отжала их и хорошо привела в порядок, чтобы выглядеть достойно перед королевой.
Он вышел из воды, весь мокрый и возбуждённый. Я отвернулась, не смущая его, и наблюдала, как он медленно натягивал штаны, приводя себя в порядок.
— Мэри, любовь моя. Обещаю, что мы сбежим вместе, — сказал он, коснувшись мочки моего уха. Я дёрнулась, когда он прикусил её.
— Суп, — напомнил он.
— Точно, не забыла, — ответила я, чувствуя, как кровь приливает к щекам.
— Тогда идём? — спросила я, когда мы вернулись обратно. Он подошёл, и мне пришлось снова надеть на него оковы.
— Прости, — грустно произнесла я и поцеловала его. Он улыбнулся слегка.
— Привык, — объяснил он. — Но с тобой я свободен, и мне не страшно. Я люблю тебя.
— И я, — ответила я, чувствуя, как мои глаза наполняются слезами счастья.
Я начала кормить его. Он с радостью ел мой суп, поглощая его и облизывая губы.
— Спасибо, было вкусно? — спросила я.
— Не за что, — отозвался он, словно это было само собой
глава 28
— Где она? Где Мэри? — кричала она, вызывая панику.
Я поспешила, услышав её громкие крики, разносившиеся по всему замку.
— Потерпи, любовь моя, — прошептал он, целуя её в лоб. Я выдохнула с болью — схватки усиливались.
Я вошла и увидела её на кровати. Она была бледна, в белой ночнушке, ей было больно и плохо. Её глаза были красными, рядом стоял её верный рыцарь, её мужчина. Я подошла к ней: схватки участились и стали сильнее. Она выгнулась, сжав простынь.
— Помоги ей! — взволнованно сказал он.
— Хорошо, — кивнула я. — Нужна тёплая вода, полотенца и ножницы.
— Сейчас! — ответил он и вышел.
— Больно, не могу! — кричала она.
Ребёнок выходил.
— Терпи, ещё немного, — сказала я.
— Почти! Ещё раз! — выдохнула она.
— Не могу! — простонала она сквозь зубы. — Это неправильно!
— Понимаю, — сказала я, продолжая принимать роды. Головка ребёнка уже показывалась.
— Дыши, — прошептала я, убирая пот с её лица.
Он вернулся с водой и полотенцами.
— Ещё раз? — спросила я.
Вдруг она закричала, и вот наступил долгожданный момент.
глава 29
На свет появилась девочка, её кожа была белоснежной, как первый снег, а голова лысой, как яйцо. Она кричала и плакала, только появившись на свет. Я обмыла её тёплой водой, и, укутывая в мягкое полотенце, почувствовала, как моё сердце наполняется нежностью и трепетом.
— Какая она очаровательная! — прошептала я, не в силах оторвать взгляд от этого крошечного создания.
— Это девочка, — произнесла она, её голос был хриплым и уставшим, но в нём звучала гордость. Она протянула руки, и он осторожно помог ей приподняться, словно боялся, что она может рассыпаться от малейшего движения.
Я передала ей малышку, и её руки дрогнули, но она крепко прижала её к себе. Её глаза наполнились слезами, и она улыбнулась, слабо, но так искренне, что это тронуло меня до глубины души. Она прижала девочку к своему лбу, словно хотела навсегда запечатлеть этот момент в своём сердце.
— Ты справилась, — сказал он, его голос был полон восхищения и гордости. — Я горжусь тобой.
— Спасибо, — ответила она, её голос дрожал от эмоций. — Она такая маленькая, такая хрупкая...
Малышка смотрела на них своими большими, невинными глазами, не понимая, кто эти люди, которые окружили её такой заботой. Она была частью нового мира, который только начинал открываться перед ней.
— Ну что ж, я пойду, — сказала я, беря таз с водой. — Ей нужен покой.
— Да, конечно, — тихо ответила она. — Спасибо, что помогла.
Я кивнула и вышла из комнаты, оставляя их одних. Их взгляды были полны любви и нежности, а малышка, окружённая этой атмосферой, чувствовала себя в безопасности. Она была началом чего-то нового, чего-то прекрасного, и я знала, что впереди её ждёт удивительный путь.
эпилог
Я вернулась на кухню, мои ноги едва держали меня после пережитого. В голове все еще звучал крик новорожденного, и я ощущала тепло и трепет, словно сама только что стала матерью. Впервые в жизни я принимала роды, и это было не просто событие — это было маленькое чудо, крошечное создание, которое только что появилось на свет. Она будет хорошей мамой, я знала это с первого взгляда на ее лицо, полное любви и нежности.
Я вымыла руки, стараясь унять дрожь, которая не оставляла меня. День был не из легких, но я знала, что впереди еще много испытаний и трудностей. Однако я была уверена, что мы справимся. Мой демон, мой единственный, мой возлюбленный. Мы сбежим вместе, и начнем новую жизнь, полную любви и счастья.
Конец
Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.
Глава 1. Взгляд сквозь дым Громкий бас прошил воздух, ударив в грудную клетку, как глухой барабан войны. Клуб был забит до предела — сотни тел в хаотичном танце, вино, как кровь, пульсировало в бокалах, и дымка света стелилась по залу, словно клубничный туман. Анна стояла у барной стойки, сжимая стакан с мохито. Она ненавидела клубы. Всегда ненавидела. Но сегодня — день рождения подруги, и та вытащила её буквально за шиворот. «Ты не живёшь. Ты просто существуешь», — ворчала Лера. «Один вечер. Всего оди...
читать целикомПролог В этот вечер всё должно было измениться. Я остановилась под покосившимся фонарём, его дрожащий свет отбрасывал на землю странные, длинные тени. Воздух вокруг казался густым, как сироп, напоённый ожиданием. Шорох за спиной заставил меня замереть. Сердце колотилось в груди так, будто пыталось вырваться наружу. Я сделала медленный вдох, обернулась — и встретила его взгляд. Он стоял в нескольких шагах от меня. Высокий, словно вырезанный из самой ночи, в чёрном пальто, что почти сливалось с темнотой....
читать целикомВ ресторане —Можешь остаться. Будешь работать на меня, дрянь. Я горько усмехнулась, хотя внутри все разрывалось от боли. —Работать на тебя? Лучше умереть. Басов начал надвигаться на меня, а затем внезапно выхватил нож из огромного стола произнес: —Ты права, Снежок. Для меня будет лучше только тогда когда тебя не станет. Он стоит вплотную. Стараюсь показать, что его присутствие меня не трогает, хотя… – Задумал прикончить? Ну, чего застыл? Басов медленно поднимает нож, а затем с силой швыряет его на пол...
читать целикомГлава 1 Я не буду долго тянуть со вступлением и рассказывать всю историю моей тридцатилетней жизни, ибо времени на это у меня нет. Я расскажу вам, как я оказалась в Италии в маленьком подвале заброшенного дома с мужчиной, который истекает кровью у меня на руках, и которого я умоляю замолчать, потому что за нами все еще гонятся. Меня зовут Соня Верди, и да, это моя настоящая фамилия, доставшаяся мне от отца-итальянца, которого я никогда в жизни не видела. Я жила в Вологде около двадцати лет, закончила ...
читать целикомПосле того, как Алексей ушёл, я ещё некоторое время оставалась лежать на кровати, потрясённая произошедшим. С каждым мигом в моей голове всплывали образы его доминирующих действий, жёстких шлепков, командных слов. Моё тело все ещё дрожало от воспоминаний, и я чувствовала, как по спине пробегает мурашка за мурашкой. Оно так же продолжалось наполнятся теплом от недавних ощущений. Каждый уголок моей кожи все ещё напоминал о том, что происходило. Моя киска была насыщена, а попка выгнута, как будто все ещё пригл...
читать целиком
Комментариев пока нет - добавьте первый!
Добавить новый комментарий